Aller au contenu

bråcler

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje vî hôt almand « brâschen » ‎(« criyî »), avou l’ cawete di codjowaedje « -ler » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) bråkele
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) bråclez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) bråclans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) bråkelnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) bråkelrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) bråcléve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) bråkele
pårt. erirece (dj’ a, vos av) bråclé
Ôtes codjowaedjes come shofler

bråcler

  1. (v. sins coplemint) endè voleur dire pus ki çou k' est l' vraiye.
    • Avou l' minme, côp seur, çoula n' manke eco måy
      Sins bråcler, dji n' cnoxhe nou måva tour k' ele åye
      — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, « Li savtî », 77-143 (fråze rifondowe).
    • Après s' aveur assuré ki l' båshele ni bråcléve nén, li comissaire prometa do mete radmint l' afwaire å clair. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.34 (fråze rifondowe).
    • Dji n’ bråkele nén, dai mi ! Camille Gaspard, ”Dju n’ brâkèle nin” (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8

Ratournaedjes

[candjî]
bråcler