di

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : di-.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Alofômes
Plinne cogne Spotcheye cogne
di d’

Tayon-bodje latén "de" (minme sinse).

Prononçaedje[candjî]

Divancete[candjî]

singulî pluriyal
omrin di des
femrin di des

di (nén candjåve)

  1. mostere li provnance.
    • I vént d' Nameur.
  2. loye li diterminé å diterminant.
    • Li gåre di Kinchasa.
    • Li grande fontinne di Viyance.
    • Ene cawe di rnåd, ene cawe di vatche.
  3. (pus stroetmint) sieve a fé des mots d' aplacaedje.
    • cawe-di-rat, oraye-di-live.
Mots d’ aplacaedje[candjî]

Etroclaedjes :

Ôtes aplacaedjes :

Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
mostere li provnance
uzaedje dins l' diterminåcion

Etimolodjeye 2[candjî]

Do viebe « dire »

Codjowa[candjî]

di

  1. indicatif prezintrece, prumire djin do singulî
    • Les efants, di dj', estént firs come ene poye ki vént d’ trover on vier Lucyin Mahin, Vera.
  2. kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece
    • Djans, Batisse, potche so l’ ocåzion ! Di k’ il est trop tård po-z è raler so Yalta Lucyin Mahin, Vera.
Ratourneures[candjî]
  1. dji di ça et dji n’ di rén
  2. Di çki t’ vous : dijhêye po-z aprester èn avize ki va disconte çou k’ les ôtes pinsnut.
    • Di çki t’ vous : on n’ batrè måy li bwès po-z awè bon dins ene måjhon cwand i djale divant l’ ouxh Lucyin Mahin.

Walon (sistinme Feller)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Loukîz a : «  ».

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

di omrin

  1. (a djouwer).
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Itålyin[candjî]

Divancete[candjî]

di

  1. di
    • Tonio di Napoli.
      • Toenne di Nape.