intrè
Walon (sistinme Feller)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Loukîz a : « etur »
Divancete[candjî]
intrè
- inte (etur).
- Em’ matante èrwéte l’istofe, èl’ frote intrè sès dwègts, m’ fét avancî d’lé l’uche. — Bén, dist-èle, c’ n’èst qu’ du coton. Vos n’ voûrîz nén. Trinte francs. Ça n’ dè vaut nén co quénze. Enfin, pou dîj’huit, ça direut co. — Firmin Callaert, On m’ rabîye, lº 21, 1938, p. 324.
Rilomêye do mot[candjî]
Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke
- Intrè lès tchaûkes : ramexhnêye d' arimés da Firmin Callaert
Sipårdaedje do mot[candjî]
Etimolodjeye 2[candjî]
Loukîz a : « intrer »
Viebe[candjî]
intrè (v. sins coplemint)
- intrer.
- Françwès èsteut on brâve orne ; il a yeû one sinte mwârt. Dji crwès bin qu’i n’ést nin èn-infêr, mins vos savoz ossi bin qu’mi qu’i faut yèsse bin pur po z-intrè d’embléye o Paradis. — Ghislain Lefèbvre, Qu’i féye si timps !, Les Cahiers wallons, lº 34, 1941, p. 653.
Sipårdaedje do mot[candjî]
w. do Mitan (Nonne)
Pårticipe erirece[candjî]
intrè
- intré.
- Il èsteut bén trwès-eûres quand i’s-ont intrè dins l’burau dou sècrètaire. — E. J. Piret, Noyé, Les Cahiers wallons, lº 10, 1949, p. 146.
Sipårdaedje do mot[candjî]
w. do Coûtchant (Nonne); w. do Mitan (Nonne)