ivier

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : ivièr.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje latén « hibernum » riscawé di « hibernum tempus » (« froed tins »).

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
ivier iviers

ivier omrin

  1. (cronolodjeye) dierinne såjhon d’ l’ anêye, ki cmince li 21 di decimbe et-z esse fwaite li 20 di måss.
    • L’ ivier, les dtchårnés bodjes des plopes livèt leus bresses come po priyî. Jacques Lebois (fråze rifondowe).
    • Tins des shijhes d’ ivier, les efants djouwént ås cwårdjeus, les femes et ls efants al kine. Gilbert Mottard (fråze rifondowe).
    • L’ ivier a sovint djouwé ås mayes ; Asteure, il èva hinkeplink il èva ådtriviè des håyes Mins il a pierdou totes ses kinkes. Gérard Havelange (fråze rifondowe).
  2. nive.
  3. (mot d’ meteyo) nive.
    • Gn a toumé on paket d' ivier cisse nute ci.

Ratourneures[candjî]

såjhon
  1. ivier a l’ aiwe : k’ i ploût bråmint, mins k’ i n’ nive waire.
  2. oidje, frumint d’ ivier : oidje, frumint k’ on seme divant l’ ivier, eneviè les cis k’ on seme å måss.
  3. l’ ivier n’ est måy baståd ; cwand on n’ l’ a nén timpe, on l’ a tård
  4. ivier niveus rimplixh li gurnî : li nive rascovere et waeranti les dinrêyes d’ ivier.
  5. cwand l’ agnon° a toplin des pelotes, c’ est sene d’ on foirt ivier : Spot sol tins et les såjhons.
  6. Al Sint-Clemint°, si l’ ivier est e s’ plin, nos årans foirt bea prétins : Spot sol tins et les såjhons.
  7. S’ i nive divant l’ Sinte-Catrene°, l’ ivier s’ a dschavé li screne : Spot sol tins et les såjhons.
  8. côpez on nocrê d’ tchinne al Sint-Tomas: si l’ moxhe est co dvins, l’ ivier serè doûs ; s’ elle est foû, l’ ivier serè long et deur : Spot sol tins et les såjhons.
  9. A l’ ivier, li såverdea tchiptêye : "dj’ a si fwin, dj’ a si fwin dj’ a si fwin" : xhinaedje do tchant di ci oujhea la.
nive
  1. ivier so bôjhe, djalêye divant troes djoûs : del nive so les broûs, djalêye divant troes djoûs.
  2. l’ ivier so les hourleas endè ratind d’ l’ ôte : cwand l’ nive ni rlegne nén tote, et k’ i gn è dmeure so les hourêyes metowes conte li solea, i rnivrè.

Mots d’ aplacaedje[candjî]

Parintaedje[candjî]

Omofoneye possibe[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

froede såjhon

Waitîz eto[candjî]