merci

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje latén «mercēs» (pris, salåre, rawete), pal voye do vî lingaedje d’ oyi «mercy» (pitié, gråce po on målureus).

Prononçaedje[candjî]

Mot-fråze[candjî]

merci (nén candjåve)

  1. mostere k' on est ricnoxhant a ene sakî ki vos a dné ene sacwè, rindou on siervice.

Ratourneures[candjî]

  1. merci bråmint des côps
  2. merci bén

Parintaedje[candjî]

Mots d’ aplacaedje[candjî]

  1. non merci

Sinonimeye[candjî]

gråces

Dizotrins mots[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

mostere k' on est ricnoxhant a ene sakî

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
merci mercis

merci omrin

  1. dijhaedje d' on rimerciymint.
    • Gn a djamåy onk ki dit al mere : «C' esteut bon » ; « O! c' est trop salé »; « O! c' est trop setch » ; C' est tot l' merci k' elle a Lucyin Mahin (fråze rifondowe).

Ratourneures[candjî]

  1. gn a pont d' merci a ça
  2. fåt bråmint des mercis po sognî ene vatche a l' ivier

Ratournaedjes[candjî]

dijhaedje d' on rimerciymint
  • Francès : merci (fr)

Francès[candjî]

Prononçaedje[candjî]

  • AFE : /mɛʁ.ˈsi/

Mot-fråze[candjî]

merci

  1. gråces, merci (mot scrît e francès come e walon, mins prononcî diferinnmint)

Ratourneures[candjî]

merci beaucoup

Lussimbordjwès[candjî]

Merci e lussimbordjwès (divant-dierinne roye)

Prononçaedje[candjî]

  • AFE : /ˈmæːʁ.si/

Mot-fråze[candjî]

merci

  1. gråces, merci (mot scrît e lussimbordjwès come e walon)
    • Merci, äddi.
      Merci, årvey.

Ortografeyes[candjî]

Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :