poye

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Do latén «pulla», cf. francès poule, castiyan polla, roumin pulă. Li mot latén pulla'’ est l’ femrin di pullus, ki a s’ toû est del Bodje induropeyin * «polH-» (djonne di biesse, pitite biesse); n’ est nén l’ minme ki l’ latén « puer » «roufion, råpén», mot cité dins l’ FEW 9 533b.

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
poye poyes

poye femrin

  1. frumele do cok.
    • N arive k’ ene poye si recresteye on côp; ele tchante; ele fwait l’ cok. Jean-Jacques Gaziaux (fråze rifondowe).
    • Dj’ a ene poye a-z acover Et l’ vexhåd m’ el vout haper'’ (rima d’ efant).
  2. (oujhea) cisse sôre d’ oujhea la, veyou come ene indje biyolodjike, ki l’ sincieus no, c’ est : Gallus gallus.
    • Li poye a stî aclevêye aprume e l’ Azeye.
    • C’ est des grandès poyes flamindjes avou des grandès pates et waire di plomes. Jean-Jacques Gaziaux (fråze rifondowe).
    • Les poyes gretèt so l’ ansinî; so c’ tins la, li tchet, ruzé potince, va prinde des oûs didins les nis (O. Lacroix).
  3. feme k’ èn ome maryî a sol costé.
    • A tchaeke escale, dji va vey Totes les ptitès fefeyes; Cwand dji pinse ritrover m’ poye Elle est todi evoye. Bernard Mirlon (fråze rifondowe).
Ratourneures[candjî]
  1. stronner l’ poye sins l’ fé braire / stronner l’ poye sins l’ fé criyî / toirtchî l’ poye sins l’ fé criyî
  2. i n’ fåt nén vinde l’ oû k’ est co e cou del poye
  3. çou ki vént d’ poye grete
    1. çou ki vént d’ poye grete; çou ki vént d’ tchén hagne
  4. binåjhe come ene poye k’ a trové on vier
  5. cwand les poyes åront des dints u: cwand les poyes iront a crossetes u: cwand les poyes ponront so les sås
  6. aler coûtchî avou les poyes
  7. mete li moxhet dins les poyes
  8. nén ddja bon po moenner les poyes pixhî
  9. c’ est pask’ i gn a des poyes ki les coks s’ ercrestêynut Motî d’ Nålene (fråze rifondowe).
  10. des pates di poye : laid scrijhaedje
  11. Cwand les poyes si metèt a houte c’ est k’ el plouve serè vite houte :
  12. i ploût a Palijhoû; Les poyes ponèt les coks tchantèt; les viyès femes vont ramasser les oûs : Rime-rame d’ efant
  13. nosse bele grosse rodje poye cove u: nosse bele grosse rodje poye cove inte li late et li tchviron u: nosse grosse rosse poye cove e cofe u: nosse boune grosse poye cove doze beas gros rosses poyons
Parintaedje[candjî]

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedje[candjî]
Sinonimeye[candjî]
Dizeutrins mots[candjî]
Omofoneye possibe[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
frumele do cok
sôre d’ oujhea Gallus gallus
feme sol costé

Etimolodjeye 2[candjî]

Do viebe « poleur »

Codjowas[candjî]

poye

  1. suddjonctif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « poleur ».
    • Ça mi sbare k’ i poye co roter, avou l’ croke k’ il a yeu.
    • I fåt ki dj’ poye sicrire del gåtche mwin.
Ratournaedjes[candjî]
codjowas do viebe «poleur» å suddjonctif prezintrece (1ire et 3inme djin do singulî)

Waitîz eto[candjî]

Lijhoz l’ årtike poye so Wikipedia