tahourea
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « tahou » avou l’ cawete « -rea ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ta.hu.ʀɛː/ /ta.hu.ʀe/ /ta.hu.ʀja/ /ta.huʀ.ŋa/ /ta.hy.ʀɛː/ /ta.u.ʀja/ /ta.jy.ʀe/ /ta.u.ʀɛː/ /ta.hyʀ.nja/ /ta.y.ʀŋa/ /ta.hu.lja/ /ta.yː.lja/ /ta.y.lja/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ta.hu.ʀja/
- Ricepeures : ta·hou·rea
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
tahourea | tahoureas |
tahourea omrin
- mançante nûlêye ki pout raddimint scheure del plouve.
- Mins l' tahourea ki vole evoye
Va scheure pus lon çou ki lyi dmeure co
— Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 108 (fråze rifondowe). - k' alans ns divni? Vocial èn ewaerant tahurea ! — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Mins l' tahourea ki vole evoye
- noere nûlêye d' måss cwand l' tins candje raddimint.
- Vola l' houhou passé come on tahourea — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Vo-l'-la passé come on tahurea d' måss — D.T.W.
- Ki tahourea ki ç' live la! — D.T.W.
- vigreuse djin.
- On gros tahourea — Motî Haust (fråze rifondowe).
Ortografeyes[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
mançante nûlêye ki pout raddimint scheure del plouve
noere nûlêye
- Francès : nuage noir précurseur de giboulées (nén ratournåve direk e francès)