Walonreye : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Roye 1: | Roye 1: | ||
{{Lka}} «[[walonreye]]» |
{{Lka}} «[[walonreye]]» |
||
== {{=wa=}} == |
== {{=wa=}} == |
||
{{-drif-|Waloneye}} |
|||
{{==E}} |
|||
{{Bdj}} «[[walon]]», {{caw-reye}}, {{nm1900}} <ref><small>"''Walon(e)rèye''" fourit eployî e 1895 pa [[w:J. Delaite|J. Delaite]] ([[w:BSLLW|]] 14) et [[w:J. Dejardin|J. Dejardin]] (Li Mestré); mins l' minme anêye, "''Walonèye''" si trove divins "[[w:Li Clabot (gazete)|Li Clabot]]". ([[w:Maurice Piron|Maurice Piron]], ''Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois'', divins : "''Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust''", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301).<small></ref> |
|||
{{==Pr}} |
{{==Pr}} |
||
{{onn}} |
{{onn}} |
||
* {{WAFE}} |
* {{WAFE}} |
||
** {{ |
** {{prcoi}} /walɔnʀɛj/ /walɔnʀɛːj/ {{c1pr}} |
||
** {{pzc}} {{AFE|/walɔnʀɛj/}} |
|||
{{==NP}} |
{{==NP}} |
||
Roye 13: | Roye 16: | ||
{{==Si}} |
{{==Si}} |
||
[[Payis walon]] |
[[Waloneye]], [[Payis walon]] |
||
{{==A}} |
|||
[[Walonreye linwistike]] |
|||
{{==Sp}} |
|||
{{WL}} |
|||
{{==Or}} |
|||
{{t-copete}} |
|||
{{Fel}} |
|||
* Walonerèye : [[E1]], [[E170]] |
|||
* Walonerêye : [[E34]] |
|||
* Walon’rèie : [[E167]] |
|||
{{t-mitan}} |
|||
{{Rif}} |
|||
* {{R9}}, [[R11]], [[R13]] |
|||
{{t-dizo}} |
|||
{{ôs}} {{mnd}} [[E21]], [[E200]] |
|||
{{==Ra}} |
{{==Ra}} |
||
Roye 30: | Roye 51: | ||
|cs= {{t+|cs|Valonsko}} |
|cs= {{t+|cs|Valonsko}} |
||
}} |
}} |
||
== Sourdants == |
|||
<References/> |
|||
[[fr:Walonreye]] |
[[fr:Walonreye]] |
Modêye do 13 djulete 2012 à 09:01
Loukîz a : «walonreye»
Walon
Etimolodjeye
Bodje «walon», Modele:caw-reye, Modele:nm1900 [1]
Prononçaedje
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /walɔnʀɛj/ /walɔnʀɛːj/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /walɔnʀɛj/
Modele:==NP Walonreye
- Modele:payis-n mitan nonnrece del Beldjike.
Sinonimeye
Mots d’ aplacaedje
Sipårdaedje
Ortografeyes
Sicrijhas do 20e sieke (Feller, Feller ricandjî, nén Feller)
Mins l' mot n' est nén todi dins : E21, E200
Ratournaedjes
Walonreye
- Bulgåre : Валония (bg)
- Catalan : Valònia (ca)
- Tcheke : Valonsko (cs)
- Daenwès : Vallonien (da)
- Almand : Wallonien (de) femrin
- Inglès : Wallonia (en)
- Francès : Wallonie (fr) femrin
- Itålyin : Vallonia (it) femrin
- Neyerlandès : Wallonië (nl)
- Polonès : Walonia (pl) femrin
- Suwedwès : Vallonien (sv)
- Oucrinnwès : Валлонія (uk)
Sourdants
- ↑ "Walon(e)rèye" fourit eployî e 1895 pa J. Delaite ([[w:BSLLW|]] 14) et J. Dejardin (Li Mestré); mins l' minme anêye, "Walonèye" si trove divins "Li Clabot". (Maurice Piron, Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois, divins : "Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301).