mon : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Roye 18: | Roye 18: | ||
# li famile da. |
# li famile da. |
||
#:''I provént did {{np3}} Colas Djåke Piete. |
#:''I provént did {{np3}} Colas Djåke Piete. |
||
# |
# dins l' payis da. |
||
#:''Il a dmorè dijh ans {{np3}} les Amerikins. |
#:''Il a dmorè dijh ans {{np3}} les Amerikins. |
||
Roye 29: | Roye 29: | ||
{{==NC}} |
{{==NC}} |
||
"mon" ni s' eploye nén avou les pronos d' djin tonikes a ene sillabe: mon mi, mon ti, mon twè, mon lu, mon leye, mon nos, mon vos, mon zels, mon sont rsintous come lingaedje d' efant; mon nozôtes, mon vozôtes sont dit ene miete po rire; {{Lka-NC|amon}} |
"mon" ni s' eploye nén avou les pronos d' djin tonikes a ene sillabe: «mon mi», «mon ti», «mon twè», «mon lu», «mon leye», «mon nos», «mon vos», «mon zels», «mon zeles» «mon yeusses» sont rsintous come lingaedje d' efant; «mon nozôtes», «mon vozôtes» sont dit ene miete po rire; {{Lka-NC|amon}} |
||
{{==Ra}} |
{{==Ra}} |
||
Roye 47: | Roye 47: | ||
{{Calc-fr}} «[[mon#Francès|mon]]» |
{{Calc-fr}} «[[mon#Francès|mon]]» |
||
{{=== |
{{===Prz-ap}} |
||
{{np}} {{o}} |
{{np}} {{o}} |
||
# dins des ratourneures come [[mon Diu]], [[mon Diu todi]]. |
# dins des ratourneures come [[mon Diu]], [[mon Diu todi]]. |
Modêye do 30 nôvimbe 2012 à 18:20
Loukîz a : «Mon»
Walon
Modele:==Et1 Tayon-bodje latén «mansio» (måjhon, dimorance).
Modele:===Div mon (nén candjåve)
- al måjhon da.
- Wice vass ? Dji va mon Chlake.
- el måjhon da (divins l' dimorance da).
- Dou est ele. Elle est mon les Marokins.
- li måjhon da.
- I rivneut d' mon Djhan Douni.
- Il ont passé paddé mon Bixhe.
- I rivneut todi pa mon l' botchî Clovisse po-z aveur èn oxhea.
- Il ont fwait l' fiesse divant mon Lotåre.
- li famile da.
- I provént did mon Colas Djåke Piete.
- dins l' payis da.
- Il a dmorè dijh ans mon les Amerikins.
Mots d’ aplacaedje
Sinonimeye
Modele:==NC "mon" ni s' eploye nén avou les pronos d' djin tonikes a ene sillabe: «mon mi», «mon ti», «mon twè», «mon lu», «mon leye», «mon nos», «mon vos», «mon zels», «mon zeles» «mon yeusses» sont rsintous come lingaedje d' efant; «mon nozôtes», «mon vozôtes» sont dit ene miete po rire; Modele:Lka-NC
Ratournaedjes
Aroke avou l’ modele Ratournaedjes : Li côde do lingaedje « log » n’ est nén rkinoxhou.
Modele:==Et2 Calcaedje do francès «mon»
Modele:===Prz-ap mon omrin
- dins des ratourneures come mon Diu, mon Diu todi.
- come prumî boket di mots d' aplacaedjes omrins sorpolispo lomer on parint ou on dzeutrin : monsieu, monsigneur, monfré, monpere, mononke, monami, moncuzén, moncadet, monparan.
Francès
Modele:==Prz-ap-fr mon omrin