Walonreye : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
m wikif. |
m tites |
||
Roye 3: | Roye 3: | ||
[[File:Dialetosvalao.png|thumb|Mape del Walonreye, avou les lingaedjes do payis, e spagnol]] |
[[File:Dialetosvalao.png|thumb|Mape del Walonreye, avou les lingaedjes do payis, e spagnol]] |
||
== {{ |
== {{L|wa}} == |
||
=== {{H|etimolodjeye}} === |
|||
{{==E}} |
|||
{{Bdj}} «[[walon]]», {{caw-reye}}, {{nm1900}}; Li mot ''Walon(e)rèye''" fourit eployî e 1895 pa [[w:J. Delaite|J. Delaite]] ([[w:BSLLW|BSLLW]] 14) et [[w:J. Dejardin|J. Dejardin]] (Li Mestré); mins l' minme anêye, "''Walonèye''" si trove divins "[[w:Li Clabot (gazete)|Li Clabot]]". ([[w:Maurice Piron|Maurice Piron]], ''Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois'', divins : "''Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust''", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301). |
{{Bdj}} «[[walon]]», {{caw-reye}}, {{nm1900}}; Li mot ''Walon(e)rèye''" fourit eployî e 1895 pa [[w:J. Delaite|J. Delaite]] ([[w:BSLLW|BSLLW]] 14) et [[w:J. Dejardin|J. Dejardin]] (Li Mestré); mins l' minme anêye, "''Walonèye''" si trove divins "[[w:Li Clabot (gazete)|Li Clabot]]". ([[w:Maurice Piron|Maurice Piron]], ''Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois'', divins : "''Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust''", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301). |
||
=== {{H|Pr}} === |
|||
{{onr}} |
{{onr}} |
||
* {{WAFE}} |
* {{WAFE}} |
||
Roye 15: | Roye 15: | ||
* {{Ric|Wa·lon·reye}} |
* {{Ric|Wa·lon·reye}} |
||
=== {{H|NP}} === |
|||
{{ |
{{~}} {{f}} |
||
# {{payis}} mitan [[nonnrece]] del [[Beldjike]]. |
# {{payis}} mitan [[nonnrece]] del [[Beldjike]]. |
||
#:''On s' voet voltî inte frés del {{ |
#:''On s' voet voltî inte frés del {{~}} ''[[w:Tchant des Walons|Tchant des Walons]]). |
||
==== {{H|Si}} ==== |
|||
[[Waloneye]], [[Payis walon]] |
[[Waloneye]], [[Payis walon]] |
||
==== {{H|A}} ==== |
|||
[[Walonreye linwistike]] |
[[Walonreye linwistike]] |
||
==== {{H|Sp}} ==== |
|||
{{WL}} |
{{WL}} |
||
==== {{H|Or}} ==== |
|||
{{Orto |
|||
{{t-copete}} |
|||
⚫ | |||
{{Fel}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| Walonreye = R9, R11 |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Rif}} |
|||
* {{R9}}, [[R11]] |
|||
{{t-mitan}} |
|||
{{Fel}} |
|||
⚫ | |||
* Walonîye |
* Walonîye |
||
⚫ | |||
{{Rif}} |
|||
|- = E21, E200 |
|||
⚫ | |||
}} |
|||
{{t-dizo}} |
|||
{{ôs}} |
{{ôs}} |
||
==== {{H|Ra}} ==== |
|||
{{ratour| |
{{ratour| |
||
|de= {{t+|de|Wallonien}} {{f}} |
|de= {{t+|de|Wallonien}} {{f}} |
Modêye do 28 avri 2018 à 07:21
Loukîz a : «Waloneye» Modele:Wikipedia3
Walon (Rifondou)
Etimolodjeye
Bodje «walon», Modele:caw-reye, Modele:nm1900; Li mot Walon(e)rèye" fourit eployî e 1895 pa J. Delaite (BSLLW 14) et J. Dejardin (Li Mestré); mins l' minme anêye, "Walonèye" si trove divins "Li Clabot". (Maurice Piron, Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois, divins : "Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301).
Prononçaedje
Asteme ! Dins les mots avou les dobes cawetes -onreye, -onresse, -onrece et -onmint, les scrijhas « -on- » ni s’ prononçnut nén a môde di naziåle /ɔ̃/, mins /ɔn/, çou ki respondreut a on scrijha Feller « -on′- » u « -one- ».
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /wa.lɔn.ˈʀɛj/ /wa.lɔn.ˈʀɛːj/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /wa.lɔn.ˈʀɛj/
- Ricepeures : Wa·lon·reye
No prôpe
Walonreye femrin
- (no d’ payis) mitan nonnrece del Beldjike.
- On s' voet voltî inte frés del Walonreye Tchant des Walons).
Sinonimeye
Mots d’ aplacaedje
Sipårdaedje do mot
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- Walonerêye : E34
- Walonerèye : E1, E170
- Walonêye : E34
- Walonîye
- Walon’rèie : E167
Ratournaedjes
Walonreye
- Bulgåre : Валония (bg)
- Catalan : Valònia (ca)
- Tcheke : Valonsko (cs)
- Daenwès : Vallonien (da)
- Almand : Wallonien (de) femrin
- Inglès : Wallonia (en)
- Francès : Wallonie (fr) femrin
- Itålyin : Vallonia (it) femrin
- Neyerlandès : Wallonië (nl)
- Polonès : Walonia (pl) femrin
- Suwedwès : Vallonien (sv)
- Oucrinnwès : Валлонія (uk)