Sourdant:E57 : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Roye 4: | Roye 4: | ||
{{dal}} |
{{dal}} |
||
=== Ortografeye === |
|||
Delaite balzine dins |
Delaite balzine dins l’ ortografeye : |
||
# avou les longowès voyales |
# avou les longowès voyales : |
||
#* [[blocai]], mins ''blocaî'' (p. 135) |
#* [[blocai]], mins ''blocaî'' (p. 135) |
||
#* [[hèrpaî]], mins ''hèrpai'' (p. 137) |
#* [[hèrpaî]], mins ''hèrpai'' (p. 137) |
||
Roye 11: | Roye 12: | ||
#* [[pêle]], mins ''pèle'' (p. 162) |
#* [[pêle]], mins ''pèle'' (p. 162) |
||
#* [[tahaî]], mins ''tahai'' (p. 156) |
#* [[tahaî]], mins ''tahai'' (p. 156) |
||
# avou les dobès cossounes |
# avou les dobès cossounes: |
||
#* [[platte pèce]] et [[plate pèce]], les deus come mwaissès intrêyes |
#* [[platte pèce]] et [[plate pèce]], les deus come mwaissès intrêyes |
||
#* [[canne à buse]] mins ''cane à buse'' (p. 137) |
#* [[canne à buse]] mins ''cane à buse'' (p. 137) |
||
# etur ''é'' et ''er'' å coron |
# etur ''é'' et ''er'' å coron: |
||
#* [[cay’ter]], mins ''cay’té'' (p. 135) |
#* [[cay’ter]], mins ''cay’té'' (p. 135) |
||
On trouve eto on mot ki |
On trouve eto on mot ki n’ a nole esplikêye: [[pitî]] (p. 164) |
Dierinne modêye å 26 djulete 2019 à 07:30
[ candjî ]
- Rahouca : E57 (Cwè çki c' est ?)
- Wikisourd
- Sol daegntoele : archive.org
Tos les mots di ci sourdant ci k' ont ddja stî rahoukîs sol Wiccionaire sont dins cisse categoreye cial.
Prezintaedje[candjî]
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.
Ortografeye[candjî]
Delaite balzine dins l’ ortografeye :
- avou les longowès voyales :
- blocai, mins blocaî (p. 135)
- hèrpaî, mins hèrpai (p. 137)
- mâye di crompîre mins mâye di crompire (p. 135)
- pêle, mins pèle (p. 162)
- tahaî, mins tahai (p. 156)
- avou les dobès cossounes:
- platte pèce et plate pèce, les deus come mwaissès intrêyes
- canne à buse mins cane à buse (p. 137)
- etur é et er å coron:
- cay’ter, mins cay’té (p. 135)
On trouve eto on mot ki n’ a nole esplikêye: pitî (p. 164)