Walonreye : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m rif.: prover, trover : bodje B avou «ou»
Aucun résumé des modifications
Roye 3: Roye 3:


<gallery>
<gallery>
File:Dialetosvalao.png|Mape del Walonreye, avou les lingaedjes do payis, e spagnol
File:Dialetosvalao.png|Mape del Walonreye, avou les lingaedjes do payis, e spagnol.
</gallery>
</gallery>


=== {{H|etimolodjeye}} ===
=== {{H|etimolodjeye}} ===
{{Bdj}} «[[walon]]», {{caw|reye|s|wa}}, {{nm|1900}}; Li mot ''Walon(e)rèye''" fourit eployî e 1895 pa [[w:J. Delaite|J. Delaite]] ([[w:BSLLW|BSLLW]] 14) et [[w:J. Dejardin|J. Dejardin]] (Li Mestré); mins l' minme anêye, "''Walonèye''" si trouve divins "[[w:Li Clabot (gazete)|Li Clabot]]". ([[w:Maurice Piron|Maurice Piron]], ''Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois'', divins : "''Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust''", Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301).
{{Bdj|walon}}, {{caw|reye|s|wa}}, {{nm|1900}}; Li mot ''Walon(e)rèye'' fourit eployî e 1895 pa [[w:J. Delaite|J. Delaite]] ([[w:BSLLW|BSLLW]] 14) et [[w:J. Dejardin|J. Dejardin]] (Li Mestré); mins l’ minme anêye, ''Walonèye'' si trouve divins ''[[w:Li Clabot (gazete)|Li Clabot]]'' <ref>[[w:Maurice Piron|Maurice Piron]], ''{{lang|fr|Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois}}'', divins : ''{{lang|fr|Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust}}'', Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301</ref>.


=== {{H|Pr}} ===
=== {{H|Pr}} ===
Roye 19: Roye 19:
{{~}} {{f}}
{{~}} {{f}}
# {{djeyo|wa}} {{payis|wa}} mitan [[nonnrece]] del [[Beldjike]].
# {{djeyo|wa}} {{payis|wa}} mitan [[nonnrece]] del [[Beldjike]].
#* On s' voet voltî inte frés del {{~}} ''[[w:Tchant des Walons|Tchant des Walons]]).
#* On s’ voet voltî inte frés del {{~}}. {{s-rif|[[w:Tchant des Walons|Tchant des Walons]]}}


==== {{H|Si}} ====
==== {{H|Si}} ====
[[Waloneye]], [[Payis walon]]
* [[Waloneye]]
* [[Payis walon]]


==== {{H|A}} ====
==== {{H|A}} ====
Roye 34: Roye 35:
| Walonerèye = E1, E170
| Walonerèye = E1, E170
| Walon’rèie = E167
| Walon’rèie = E167
| Walon’rèye = [!s20es] binde d’ imådjes ''Walon’rèye : tére di lédjindes''
| Walonerêye = E34
| Walonerêye = E34
| Walonreye = R9, R11
| Walonreye = R9, R11
Roye 43: Roye 45:
|- = C8, E21, E200
|- = C8, E21, E200
}}
}}

==== {{H|RM}} ====
* ''Walon’rèye : tére di lédjindes'', binde d’ imådjes pa Michel Elsdorf, Albert Moxhet, René Hausman, Franco Pilota, Dominique Schillings eyet Lionel Dupont, Noir dessin production, 1998.


==== {{H|Ra}} ====
==== {{H|Ra}} ====
Roye 59: Roye 64:
|cs= {{t+|cs|Valonsko}}
|cs= {{t+|cs|Valonsko}}
}}
}}

=== {{H|Sourdants}} ===
<references/>


=== {{H|waitîz eto}} ===
=== {{H|waitîz eto}} ===

Modêye do 9 fevrî 2020 à 08:20

Walon (Rifondou)

Dobès rfondowes
Walonreye Waloneye

Etimolodjeye

Bodje « walon », avou l’ cawete « -reye », (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1900) ; Li mot Walon(e)rèye fourit eployî e 1895 pa J. Delaite (BSLLW 14) et J. Dejardin (Li Mestré) ; mins l’ minme anêye, Walonèye si trouve divins Li Clabot [1].

Prononçaedje

Asteme ! Dins les mots avou les dobes cawetes -onreye, -onresse, -onrece et -onmint, les scrijhas « -on- » ni s’ prononçnut nén a môde di naziåle /ɔ̃/, mins /ɔn/, çou ki respondreut a on scrijha Feller « -on′- » u « -one- ».

No prôpe

Walonreye femrin

  1. (djeyografeye) (no d’ payis) mitan nonnrece del Beldjike.
    • On s’ voet voltî inte frés del Walonreye. Tchant des Walons (fråze rifondowe).

Sinonimeye

Mots d’ aplacaedje

Walonreye linwistike

Sipårdaedje do mot

w. do Levant

Ortografeyes

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8, E21, E200

Rilomêye do mot

  • Walon’rèye : tére di lédjindes, binde d’ imådjes pa Michel Elsdorf, Albert Moxhet, René Hausman, Franco Pilota, Dominique Schillings eyet Lionel Dupont, Noir dessin production, 1998.

Ratournaedjes

Walonreye

Sourdants

  1. Maurice Piron, Formation de la langue littéraire des écrivains liégeois, divins : Mélange de linguistique romane offerts à Jean Haust, Lidje, Vaillant-Carmanne, 1939, p. 301

Waitîz eto

Lijhoz l’ årtike Walonreye so Wikipedia