walon : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 16: Roye 16:


=== {{H|Su|wa}} ===
=== {{H|Su|wa}} ===
{{-suwa-S}}
{{-su-}}
{{~}} {{o}}
{{~}} {{o}}
# {{ling|wa}} [[mancî]] [[lingaedje]] roman cåzé, [[divinltins]], so on grand [[boket]] del [[Walonreye]], eyet co scrît [[beazebén]] å djoû d’ ouy pa les [[waloneu]]s.
# {{ling|wa}} [[mancî]] [[lingaedje]] roman cåzé, [[divinltins]], so on grand [[boket]] del [[Walonreye]], eyet co scrît [[beazebén]] å djoû d’ ouy pa les [[waloneu]]s.
Roye 28: Roye 28:
==== {{H|Pa}} ====
==== {{H|Pa}} ====
* [[waloneu]]
* [[waloneu]]
* [[Walonreye]]
* [[Walonreye]] / [[Waloneye]]
* [[walonreye]] (accion pol walon, veyowe evi)
* [[walonreye]] (accion pol walon, veyowe evi)
* [[walongant]]
* [[walingant]]
* [[sorwalonde]]
* [[sorwalonde]]
* [[riwalnijhî]] ([[walonijhî]])
* [[riwalnijhî]] / [[walonijhî]]
{{mse}}
* [[Vonneche]], [[Wålem]], [[Walin]], [[Wancene]], [[Wånrote]]


==== {{H|A}} ====
==== {{H|A}} ====
Roye 66: Roye 68:
|cs= {{t+|cs|valonština}}
|cs= {{t+|cs|valonština}}
|tr= {{t+|tr|Valonca}}
|tr= {{t+|tr|Valonca}}
|
}}
}}


Roye 79: Roye 80:
#* … å mitan d’ nosse payis {{~}}, so Sambe.
#* … å mitan d’ nosse payis {{~}}, so Sambe.
#* Enute, on n’ cåze pus voltî del Redjon {{~e}}.
#* Enute, on n’ cåze pus voltî del Redjon {{~e}}.

==== {{H|Pa}} ====
* [[Walonreye]], [[Waloneye]]
* [[walingant]]
{{mse}}
* [[Vonneche]], [[Wålem]], [[Walin]], [[Wancene]], [[Wånrote]]


==== {{H|A}} ====
==== {{H|A}} ====

Modêye do 19 måss 2021 à 17:08

Loukîz eto : Walon.

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye

Loukîz a : « Walon ».

Prononçaedje

Sustantif

singulî pluriyal
walon walons

walon omrin

  1. (lingaedje) mancî lingaedje roman cåzé, divinltins, so on grand boket del Walonreye, eyet co scrît beazebén å djoû d’ ouy pa les waloneus.
    • Come nos vîs peres, djåzans todi walon.
    • Li walon, c’ est l’ lingaedje do cour.
    • Cok sins l’ walon, cok sins sporons.
  2. accint d’ ene coine del Walonreye, k’ on î djåze on roman lingaedje (ossu bén l’ vraiy walon ki l’ picård).
    • Dji comprind tos les walons.
    • On djheut adon : « motî walon d’ Mont ».

Parintaedje

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedje

Rilomêye do mot

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke

Ratournaedjes

lingaedje cåzé toplin, davance, el Walonreye

Addjectif

singulî pluriyal
omrin walon walons
femrin padrî walone walones
femrin padvant walone walonès

walon omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. a vey avou l’ lingaedje walon.
    • Li lingaedje walon.
    • Li soce si loméve « les walons scrijheus d’ après l’ Ban-bwès ».
  2. a vey avou les Walons u avou l’ Walonreye.
    • Li tuzance walone.
    • … å mitan d’ nosse payis walon, so Sambe.
    • Enute, on n’ cåze pus voltî del Redjon walone.

Mots d’ aplacaedje

Rilomêye do mot

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke

Ratournaedjes

a vey avou l’ lingaedje walon, u les djins u l’ payis

Waitîz eto