djivå : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Roye 18: | Roye 18: | ||
# [[ecådrumint]] d' bwès metou ådzeu del [[tchiminêye]], djusse dizo l' [[plafon]], et k' on meteut totes sôres di [[wårnixheure]]s dissu. |
# [[ecådrumint]] d' bwès metou ådzeu del [[tchiminêye]], djusse dizo l' [[plafon]], et k' on meteut totes sôres di [[wårnixheure]]s dissu. |
||
#:''Oistez l' djeu d' cwårdjeus sol {{np3}} {{MoFo}} |
#:''Oistez l' djeu d' cwårdjeus sol {{np3}} {{MoFo}} |
||
#:''K' elle esteut vigreuse, nosse tåvlêye, Les shijhes, adlé vos, dzo l' {{np3}} ''([[w:Adelin Grignard|Adelin Grignard]]). |
#:''K' elle esteut vigreuse, nosse tåvlêye, Les shijhes, adlé vos, dzo l' {{np3}} ''([[w:Adelin Grignard|Adelin Grignard]]). |
||
#:''L' ivier, minme tot moirt k' il est, a ses djoyes : c' est les cwåtes, les couyonådes, les longuès shijhes dizo l' {{np3}} ''([[w:Zénobe Henin|Zénobe Henin]]). |
|||
#:''Cwand on-z abaguéve, on meteut aprume so l' djivå li bondiu, les tchandlés, li lamponete, li brocalî et l' årmonak {{MoHa}} |
#:''Cwand on-z abaguéve, on meteut aprume so l' djivå li bondiu, les tchandlés, li lamponete, li brocalî et l' årmonak {{MoHa}} |
||
# plantche di bwès metowe so ene tchiminêye, on mete et céncwante hôt, di minme uzaedje. |
# plantche di bwès metowe so ene tchiminêye, on mete et céncwante hôt, di minme uzaedje. |
||
#:''Li tchet a dårè tos les cassons k' estént sol {{np3}} djus. |
#:''Li tchet a dårè tos les cassons k' estént sol {{np3}} djus. |
||
#:''Tot î est todi bén rmetou, dins les dresses et les ridants. Djamåy on papî aviè l' finiesse ni sol {{np3}} {{ALal}} |
#:''Tot î est todi bén rmetou, dins les dresses et les ridants. Djamåy on papî aviè l' finiesse ni sol {{np3}} {{ALal}} |
||
# {{stin}} li [[tchminêye]] leye-minme (çou k' |
# {{stin}} li [[tchminêye]] leye-minme (çou k' endè basti divins l' måjhon). |
||
# {{anto}} {{raba}} grosse [[pwetrene]] di [[comere]]. |
# {{anto}} {{raba}} grosse [[pwetrene]] di [[comere]]. |
||
#:''Elle a-st on fameus {{np3}}, cisse-lale. |
#:''Elle a-st on fameus {{np3}}, cisse-lale. |
||
Roye 35: | Roye 36: | ||
{{==DzoM}} |
{{==DzoM}} |
||
* (sitofe sovint å cwårlaedjes, ki pind di ttåtoû do djivå) : [[gordene]], [[bråye]], [[bråyire]], [[rabat]], [[rabatea]], [[barada]], [[ |
* (sitofe sovint å cwårlaedjes, ki pind di ttåtoû do djivå) : [[gordene]], [[bråye]], [[bråyire]], [[rabat]], [[rabatea]], [[barada]], [[bayolet]], [[drap]], [[ridea]] (di djivå, di tchminêye) |
||
* (agayons voltî metous sol djivå) : [[bondiu]], [[tchandlé]], [[ôbu]] |
* (agayons voltî metous sol djivå) : [[bondiu]], [[tchandlé]], [[ôbu]] |
||
* (djusse li bwès metou di sclimbe) : [[mantea]] |
* (djusse li bwès metou di sclimbe) : [[mantea]] |
||
Roye 53: | Roye 54: | ||
* [[jivâ]] : [[E203]] |
* [[jivâ]] : [[E203]] |
||
{{Fel}} |
{{Fel}} |
||
* [[djîvå]] : [[E1]], [[E34]], [[E163]] p. 197, [[E167]], [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
* [[djîvå]] : [[E1]], [[E34]], [[E163]] p. 197, [[E167]], [[E173]] p. 203, [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
||
* [[djîvâ]] : [[E174]] p. 258, [[E200]], [[E212]], [[S0]], [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
* [[djîvâ]] : [[E173]] p. 203, [[E174]] p. 258, [[E200]], [[E212]], [[S0]], [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
||
* [[dgîvan]] : [[E165]] |
* [[dgîvan]] : [[E165]] |
||
{{t-mitan}} |
{{t-mitan}} |
||
* [[djîvô]] : [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
* [[djîvô]] : [[E173]] p. 203, [[S200]] p. 233, [[G204]] p. 121 |
||
* [[djîvau]] : [[C1]], [[C57]], [[C60]], [[C99]], [[C106]] |
* [[djîvau]] : [[C1]], [[C57]], [[C60]], [[C99]], [[C106]] |
||
* [[djivau]] : [[C13]] |
* [[djivau]] : [[C13]] |
Modêye do 1 fevrî 2015 à 19:26
Lijhoz l’ årtike djivå so Wikipedia
Walon
Etimolodjeye
Tayon-bodje latén «jugum» (djeu po-z ateler, bardouxhes po fé passer les vincous padzo) Modele:caw-å; kecfeye avou assaetchance do tayon-bodje tîxhon k' i n a dins l' neyerlandès «gevel» et l' almand «Giebel» (pegnon d' måjhone).
Prononçaedje
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʤiː.vɔː/ /ʤiː.vaː/ /ʤiː.vã/ /ʤiː.voː/ /ʤi.vaː/ /ʤi.voː/ /ʤi.vaːʀ/ /ʤi.voʀ/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /d͡ʒiː.vɔː/
- Ricepeures : dji·vå
Sustantif
singulî | pluriyal |
---|---|
djivå | djivås |
djivå omrin
- ecådrumint d' bwès metou ådzeu del tchiminêye, djusse dizo l' plafon, et k' on meteut totes sôres di wårnixheures dissu.
- Oistez l' djeu d' cwårdjeus sol djivå Modele:MoFo
- K' elle esteut vigreuse, nosse tåvlêye, Les shijhes, adlé vos, dzo l' djivå (Adelin Grignard).
- L' ivier, minme tot moirt k' il est, a ses djoyes : c' est les cwåtes, les couyonådes, les longuès shijhes dizo l' djivå (Zénobe Henin).
- Cwand on-z abaguéve, on meteut aprume so l' djivå li bondiu, les tchandlés, li lamponete, li brocalî et l' årmonak Modele:MoHa
- plantche di bwès metowe so ene tchiminêye, on mete et céncwante hôt, di minme uzaedje.
- Li tchet a dårè tos les cassons k' estént sol djivå djus.
- Tot î est todi bén rmetou, dins les dresses et les ridants. Djamåy on papî aviè l' finiesse ni sol djivå Modele:ALal
- (pa stindaedje do sinse) li tchminêye leye-minme (çou k' endè basti divins l' måjhon).
- (antomeye) (rabaxhanmint) grosse pwetrene di comere.
- Elle a-st on fameus djivå, cisse-lale.
Ratourneures
- bwejhî ene beye a djivå (mot d’ houyeu) côper ene beye (ene béle) a môde d' on djivå di tchminêye.
- sol djivå : metou po esse veyou
Sinonimeye
- (sitofe sovint å cwårlaedjes, ki pind di ttåtoû do djivå) : gordene, bråye, bråyire, rabat, rabatea, barada, bayolet, drap, ridea (di djivå, di tchminêye)
- (agayons voltî metous sol djivå) : bondiu, tchandlé, ôbu
- (djusse li bwès metou di sclimbe) : mantea
Modele:==DzeuM tchiminêye, feu e l' aisse
Sipårdaedje
w. do Levant, w. do Mitan, Basse Årdene (Bijhe)
Ortografeyes
E li scrîta
Sicrijhas do 20e sieke (Feller, Feller ricandjî, nén Feller)
- djîvå : E1, E34, E163 p. 197, E167, E173 p. 203, S200 p. 233, G204 p. 121
- djîvâ : E173 p. 203, E174 p. 258, E200, E212, S0, S200 p. 233, G204 p. 121
- dgîvan : E165
- djîvô : E173 p. 203, S200 p. 233, G204 p. 121
- djîvau : C1, C57, C60, C99, C106
- djivau : C13
- djuvau : C105
- djivâ : E174 p. 258, S200 p. 233, G204 p. 121
- djivô : S200 p. 233, G204 p. 121
- djivâr : E174 p. 258, G204 p. 121
- djivor : E174 p. 258, G204 p. 121
Mins l' mot n' est nén todi dins : C65, S44
Ratournaedjes
± ecådrumint d' bwès del tchiminêye
- Francès : tablette (fr) et manteau (fr) de cheminée (nén ratournåve direk e francès)
- Lussimbordjwès : Aafdäkplat (lb), Kaméngplat (lb) (Bork-Reulande), Kamiindäkel (lb) (Manderfel)
- Limbordjwès : aafdékplaat (li)
- Neyerlandès : afdekplaat (nl)
± tchiminêye (bastixhaedje ådvins); Loukîz a : tchiminêye