alaedje : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m modele ==Su -> H|Su|wa
m repl. otom. modeles sourdants: {{HSim}} -> {{s-rif|HSim}}
Roye 6: Roye 6:
=== {{H|Pr}} ===
=== {{H|Pr}} ===
* {{WAFE}}
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} /a.laʧ/ /a.laːʧ/ {{BS-ae}}
** {{prcoi}} {{AFE|a.laʧ|a.laːʧ}} {{BS-ae}}
** {{pzc}} {{AFE|/a.lɛʧ/}} {{pzc0}}
** {{pzc}} {{AFE|a.lɛʧ}} {{pzc0}}
* {{Ric|a·laedje}}
* {{Ric|a·laedje}}


Roye 17: Roye 17:
#* Vos veyoz, mes efants : c’ est çoula, l’ {{~}} do monde", di-st ele li cane e rawijhant s’ betch {{s|LH}} (ratournant [[w:H.C. Andersen|H.C. Andersen]]).
#* Vos veyoz, mes efants : c’ est çoula, l’ {{~}} do monde", di-st ele li cane e rawijhant s’ betch {{s|LH}} (ratournant [[w:H.C. Andersen|H.C. Andersen]]).
# kiminçmint d' on mouvmint.
# kiminçmint d' on mouvmint.
#* L' alaedje est dné: sins s' pus honti, tot l' monde s' eploye, Et les tchansons s' enairixhèt come des fuzêyes {{HSim}}
#* L' alaedje est dné: sins s' pus honti, tot l' monde s' eploye, Et les tchansons s' enairixhèt come des fuzêyes {{s-rif|HSim}}


==== {{H|Reu}} ====
==== {{H|Reu}} ====
Roye 24: Roye 24:




<B>2.</B> (pus stroetmint) manire ki l’ veye va dins ene metowe kiminålté d’ djins. <I>El plaece di dire biesmint « bondjoû » come asteure, c' esteut l' alaedje, dinltins, di dire ene pitite fråze di circonstance </I>([[Båze di dnêyes di l' Årdene nonnrece]]). <I>Åré, c' esteut eto li vî alaedje e l' Årdene, divinltins, todi </I>([[L. Mahin]]).
<B>2.</B> (pus stroetmint) manire ki l’ veye va dins ene metowe kiminålté d’ djins. ''El plaece di dire biesmint « bondjoû » come asteure, c' esteut l' alaedje, dinltins, di dire ene pitite fråze di circonstance ''([[Båze di dnêyes di l' Årdene nonnrece]]). ''Åré, c' esteut eto li vî alaedje e l' Årdene, divinltins, todi ''([[L. Mahin]]).


==== {{H|Reu}} ====
==== {{H|Reu}} ====
{{rato}}alaedje a gayet, a bok, a berå a måye{{/rato}} [[tchôde]] d’ ene vatche, ene gade, ene berbis, tolminme ké frumele. <span lang=fr>F. "chaleurs".</span>
{{rato}}alaedje a gayet, a bok, a berå a måye{{/rato}} [[tchôde]] d’ ene vatche, ene gade, ene berbis, tolminme ké frumele. {{lang|fr|F. "chaleurs".}}
{{rato}}alaedje ås comeres{{/rato}} [[hantaedje]]. <span lang=fr>F. "fréquentation amoureuse".</span>
{{rato}}alaedje ås comeres{{/rato}} [[hantaedje]]. {{lang|fr|F. "fréquentation amoureuse".}}


==== {{H|Si}} ====
==== {{H|Si}} ====

Modêye do 11 awousse 2018 à 15:07

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye

Do viebe «aler», Modele:caw-aedje

Prononçaedje

Sustantif

singulî pluriyal
alaedje alaedjes

alaedje omrin

  1. no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe «aler».
    • I vneut raconter a s’ mere tos les ptits alaedjes del samwinne Modele:JCal
    • Vos veyoz, mes efants : c’ est çoula, l’ alaedje do monde", di-st ele li cane e rawijhant s’ betch Lorint Hendschel. (ratournant H.C. Andersen).
  2. kiminçmint d' on mouvmint.
    • L' alaedje est dné: sins s' pus honti, tot l' monde s' eploye, Et les tchansons s' enairixhèt come des fuzêyes Henri Simon (fråze rifondowe).

Ratourneures

  1. si mete e-n alaedje


2. (pus stroetmint) manire ki l’ veye va dins ene metowe kiminålté d’ djins. El plaece di dire biesmint « bondjoû » come asteure, c' esteut l' alaedje, dinltins, di dire ene pitite fråze di circonstance (Båze di dnêyes di l' Årdene nonnrece). Åré, c' esteut eto li vî alaedje e l' Årdene, divinltins, todi (L. Mahin).

Ratourneures

alaedje a gayet, a bok, a berå a måye tchôde d’ ene vatche, ene gade, ene berbis, tolminme ké frumele. F. "chaleurs". alaedje ås comeres hantaedje. F. "fréquentation amoureuse".

Sinonimeye

Pwaire minimom

halaedje (saetchaedje d' on batea avou des tchvås)

Ratournaedjes

± no d' fijhaedje di "aler"
± kiminçmint d' on mouvmint
± manire ki l’ veye va