paiyî : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m repl. otom. modeles sourdants: {{Christian Quinet}} -> {{s-rif|CQui}}
m repl. otom. modeles sourdants: {{DTre}} -> {{s-rif|DTre}}
Roye 1: Roye 1:
== {{L|wa}} ==
{{dal}}

=== {{H|Vi|wa}} ===

<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyî</B></FONT>
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyî</B></FONT>


'''I.''' [v.s.c.]
'''I.''' [v.s.c.]
# voleur ene sacwè k' on sait bén k' on årè nén, et ndè divni cåzu malåde.

<B>1.</B> voleur ene sacwè k' on sait bén k' on årè nén, et ndè divni cåzu malåde. ''D' å long des måjhons må stampêyes, Avou leus iys d' gamén ki péye, Les ovrîs vont, sins spwer, biesmint S' crever ç' djoû ci po mindjî dmwin ''([[F. Dewandelaer]]). Loukîz a: [[djéryî]], [[bediver]], [[teguer]]. {{lang|fr|F. se languir, soupirer, gémir.}}
#* D' å long des måjhons må stampêyes, Avou leus iys d' gamén ki péye, Les ovrîs vont, sins spwer, biesmint S' crever ç' djoû ci po mindjî dmwin ([[F. Dewandelaer]]).
#: Loukîz a: [[djéryî]], [[bediver]], [[teguer]].
#: {{lang|fr|F. se languir, soupirer, gémir.}}
{{rato}}fé péyî{{/rato}} fé ratinde ene sakî k' a håsse d' ene sacwè. ''Dj' el a fwait péyî divant d' lyi dner di m' toubak'' ([Motî d' Nivele]]). {{lang|fr|F. faire languir.}}
#: {{rato}}fé péyî{{/rato}} fé ratinde ene sakî k' a håsse d' ene sacwè.
#* Dj' el a fwait péyî divant d' lyi dner di m' toubak ([Motî d' Nivele]]).
#: {{lang|fr|F. faire languir.}}
# [[sinte]] ([[noder]]) les passêyes d' on djibî, tot djåzant d' on tchén d' tchesse.

<B>2.</B> [[sinte]] ([[noder]]) les passêyes d' on djibî, tot djåzant d' on tchén d' tchesse. ''Waite, mi tchén come i péye; gn a on lapén, surmint'' ([[Motî do Coûtchant walon]]). {{lang|fr|F. s'exciter.}}
#* Waite, mi tchén come i péye; gn a on lapén, surmint ([[Motî do Coûtchant walon]]).
#: {{lang|fr|F. s'exciter.}}


'''II.''' [v.c.n.d.]
'''II.''' [v.c.n.d.]
# <FONT COLOR="#ff0000">péyî après</FONT> [[djéryî]] après.
#* Ele ni fwait ki d' péyî après çki les ôtes ont ([Motî d' Nivele]]).
#* Comint çk' on fwait cwand l' breyoe sûne, cwand l' schô d' nosse mame nos emacrale cwand, rapetachant ses plaijhis, el tchå pîle et péye après ses veyous-voltî {{s-rif|DTre}}
#: {{lang|fr|F. convoiter.}}
# <FONT COLOR="#ff0000">péyî po ki</FONT> [[pîler]], si plinde po-z aveur åk.
#* Il a vnou péyî por mi lyi dner on pwin ([[Motî picård d' Irchonwé]]).
#: {{lang|fr|F. quémander, implorer, solliciter.}}


=== {{H|Addj|wa}} ===
<B>1.</B> <FONT COLOR="#ff0000">péyî après</FONT> [[djéryî]] après. ''Ele ni fwait ki d' péyî après çki les ôtes ont'' ([Motî d' Nivele]]). ''Comint çk' on fwait cwand l' breyoe sûne, cwand l' schô d' nosse mame nos emacrale cwand, rapetachant ses plaijhis, el tchå pîle et péye après ses veyous-voltî'' ([[D. Trempont]]). {{lang|fr|F. convoiter.}}

<B>2.</B> <FONT COLOR="#ff0000">péyî po ki</FONT> [[pîler]], si plinde po-z aveur åk. ''Il a vnou péyî por mi lyi dner on pwin'' ([[Motî picård d' Irchonwé]]). {{lang|fr|F. quémander, implorer, solliciter.}}

| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyant</B></FONT>,
| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyant</B></FONT>,
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyante</B></FONT> [addj., purade padvant] k' est ki péye. ''I fjheut des péyants iys, tot rwaitant les ôtes efants ki mougnént des crostions.'' {{lang|fr|F. envieux, désireux, rempli de désir.}}
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyante</B></FONT> [addj., purade padvant]
# k' est ki péye.
#* I fjheut des péyants iys, tot rwaitant les ôtes efants ki mougnént des crostions.
#: {{lang|fr|F. envieux, désireux, rempli de désir.}}


| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyåd</B></FONT>,
| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyåd</B></FONT>,
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyåde</B></FONT> [addj. &amp; o.f.n.]
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyåde</B></FONT> [addj. &amp; o.f.n.]
# [[djériåd]].
#: {{lang|fr|F. envieux, avide.}}
# [[bribeus|bribeus(e)]].
#* N' alez nén fé l' péyåd po-z awè des puns po rén&nbsp;!
#* C' est ene péyåde k' elle est todi a vost ouxh ([[Motî picård d' Irchonwé]]).
#* Vla co l' péyåd k' arive cwand k' on s' va mete a tåve.
#: {{lang|fr|F. mendiant, quémandeur, pique-assiette.}}
#: {{rato}}co pus péyåd k' on tchampete{{/rato}} paski, dinltins, les tchampetes vinént briber mon les djins, po-z "arondi leus féns d' moes".


=== {{H|Su|wa}} ===
<B>1.</B> [[djériåd]]. {{lang|fr|F. envieux, avide.}}

<B>2.</B> [[bribeus|bribeus(e)]]. ''N' alez nén fé l' péyåd po-z awè des puns po rén&nbsp;!'' ''C' est ene péyåde k' elle est todi a vost ouxh'' ([[Motî picård d' Irchonwé]]). ''Vla co l' péyåd k' arive cwand k' on s' va mete a tåve.'' {{lang|fr|F. mendiant, quémandeur, pique-assiette.}}
{{rato}}co pus péyåd k' on tchampete{{/rato}} paski, dinltins, les tchampetes vinént briber mon les djins, po-z "arondi leus féns d' moes".


| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyeu</B></FONT>,
| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyeu</B></FONT>,
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyeuse</B></FONT> u
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyeuse</B></FONT> u
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyresse</B></FONT> [o.f.n.] péyåd(e). {{lang|fr|F. quémandeur, solliciteur.}}
<FONT COLOR="#ff0000"><B>péyresse</B></FONT> [o.f.n.]
# péyåd(e).
#: {{lang|fr|F. quémandeur, solliciteur.}}

=== {{H|Su|wa}} ===


| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyon</B></FONT> [o.n.] sacwè k' on péye après. {{lang|fr|F. rêve, désir, vœu.}} ''On blanc Noyé: les cazuwires péyons d' on reve d' efant'' {{s-rif|CQui}} Loukîz a: [[rafiya]].
| <FONT COLOR="#ff0000"><B>péyon</B></FONT> [o.n.]
# sacwè k' on péye après.
#: {{lang|fr|F. rêve, désir, vœu.}} ''On blanc Noyé: les cazuwires péyons d' on reve d' efant'' {{s-rif|CQui}} Loukîz a: [[rafiya]].

Modêye do 14 awousse 2018 à 07:10

Walon (Rifondou)

Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Viebe

péyî

I. [v.s.c.]

  1. voleur ene sacwè k' on sait bén k' on årè nén, et ndè divni cåzu malåde.
    • D' å long des måjhons må stampêyes, Avou leus iys d' gamén ki péye, Les ovrîs vont, sins spwer, biesmint S' crever ç' djoû ci po mindjî dmwin (F. Dewandelaer).
    Loukîz a: djéryî, bediver, teguer.
    F. se languir, soupirer, gémir.
    fé péyî fé ratinde ene sakî k' a håsse d' ene sacwè.
    • Dj' el a fwait péyî divant d' lyi dner di m' toubak ([Motî d' Nivele]]).
    F. faire languir.
  2. sinte (noder) les passêyes d' on djibî, tot djåzant d' on tchén d' tchesse.
    F. s'exciter.

II. [v.c.n.d.]

  1. péyî après djéryî après.
    • Ele ni fwait ki d' péyî après çki les ôtes ont ([Motî d' Nivele]]).
    • Comint çk' on fwait cwand l' breyoe sûne, cwand l' schô d' nosse mame nos emacrale cwand, rapetachant ses plaijhis, el tchå pîle et péye après ses veyous-voltî Danielle Trempont (fråze rifondowe).
    F. convoiter.
  2. péyî po ki pîler, si plinde po-z aveur åk.
    F. quémander, implorer, solliciter.

Addjectif

| péyant, péyante [addj., purade padvant]

  1. k' est ki péye.
    • I fjheut des péyants iys, tot rwaitant les ôtes efants ki mougnént des crostions.
    F. envieux, désireux, rempli de désir.

| péyåd, péyåde [addj. & o.f.n.]

  1. djériåd.
    F. envieux, avide.
  2. bribeus(e).
    • N' alez nén fé l' péyåd po-z awè des puns po rén !
    • C' est ene péyåde k' elle est todi a vost ouxh (Motî picård d' Irchonwé).
    • Vla co l' péyåd k' arive cwand k' on s' va mete a tåve.
    F. mendiant, quémandeur, pique-assiette.
    co pus péyåd k' on tchampete paski, dinltins, les tchampetes vinént briber mon les djins, po-z "arondi leus féns d' moes".

Sustantif

| péyeu, péyeuse u péyresse [o.f.n.]

  1. péyåd(e).
    F. quémandeur, solliciteur.

Sustantif

| péyon [o.n.]

  1. sacwè k' on péye après.
    F. rêve, désir, vœu. On blanc Noyé: les cazuwires péyons d' on reve d' efant Christian Quinet (fråze rifondowe). Loukîz a: rafiya.