pexhon : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Srtxg (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 1: Roye 1:
{{MR|Pexhon}}
{{Lka}} [[Pexhon]]
{{Wikipedia}}
== {{L|wa}} ==
== {{L|wa}} ==


Roye 8: Roye 7:
=== {{H|Pr}} ===
=== {{H|Pr}} ===
* {{WAFE}}
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} {{AFE|pɛ.ʃɔ̃|pɛ.hɔ̃|pɛ.çɔ̃|pɛ.ʃã}}, {{miers}} '''1''' 76.
** {{prcoi}} {{AFE|pɛ.ʃɔ̃|pɛ.hɔ̃|pɛ.çɔ̃|pɛ.ʃã}}, {{miers|1|76}}.
** {{pzc}} {{AFE|pɛ.ʃɔ̃}}
** {{pzc}} {{AFE|pɛ.ʃɔ̃}}
* {{Ric|pe·xhon}}
* {{Ric|pe·xhon}}
Roye 15: Roye 14:
{{-suwa-S}}
{{-suwa-S}}
{{~}} {{o}}
{{~}} {{o}}
# {{biesse}} [[biesse]] ki skepeye et viker dins l' aiwe, avou des [[oxhea]]s et des [[naiviron]]s.
# {{biesse|wa}} [[biesse]] ki skepeye et viker dins l’ aiwe, avou des [[oxhea]]s et des [[naiviron]]s.
#* C' esteut on {{~}} k' on trovéve dins Mouze.
#* C’ esteut on {{~}} k’ on trovéve dins Mouze.
# amagnî fwait avou cisse sôre di biesse la.
# amagnî fwait avou cisse sôre di biesse la.
#* Fåt magnî do {{~}} deus côps l' samwinne, sapinse ås docteurs.
#* Fåt magnî do {{~}} deus côps l’ samwinne, sapinse ås docteurs.


==== {{H|Reu}} ====
==== {{H|Reu}} ====
# [[come on pexhon dins l' aiwe]]
# {{r|come on {{~}} dins l’ aiwe}} : a l’ åjhe.
# [[come on pexhon dins on bouxhon di spenes]] ou [[come on pexhon dins ene djåbe di strin]] ou [[come on pexhon dins ene håye]]
# {{r|come on {{~}} dins on bouxhon di spenes}} ou {{r|come on pexhon dins ene djåbe di strin}} ou {{r|come on pexhon dins ene håye}}
# [[C' est todi l' gros pexhon ki magne li ptit]]
# {{r|c’ est todi l’ gros {{~}} ki magne li ptit}}
# {{rato-rim}}bagnî{{urato}}naivî {{urato}}nedjî come on {{~}}{{/rato}} bén [[nedjî]].
# {{r|bagnî (u naivî, nedjî) come on {{~}}|cat=rim}} : bén [[nedjî]].
# {{rato-rim}}si fé martchand d' {{~s}} li nute di Påke{{/rato}} fé åk di triviè.
# {{r|si fé martchand d’ {{~s}} li nute di Påke|cat=rim}} : fé åk di triviè.
# {{rato-rim}}c' est l' såce ki fwait magnî l' {{~}}{{/rato}} dijhêye po on mwais amagnî bén prezinté.
# {{r|c’ est l’ såce ki fwait magnî l’ {{~}}}} : dijhêye po on mwais amagnî bén prezinté.


==== {{H|Pa}} ====
==== {{H|Pa}} ====
Roye 32: Roye 31:


==== {{H|A}} ====
==== {{H|A}} ====
* [[pexhon-cingue]], [[pexhon-soyete]], [[pexhon-mårtea]], [[pexhon-tchet]], [[pexhon d' ôr]], [[pexhon doré]]
* [[pexhon-cingue]], [[pexhon-soyete]], [[pexhon-mårtea]], [[pexhon-tchet]], [[pexhon d’ ôr]], [[pexhon doré]]
* [[pexhon-molén]], [[Pexhon-molén]]
* [[pexhon-molén]], [[Pexhon-molén]]


Roye 38: Roye 37:
{{Orto
{{Orto
| pescion = [!vscr] (920)
| pescion = [!vscr] (920)
| {{=fon|pèho-ꬻ|pèhon}} = EMlfw p. xiv
| pèhon = E1, E203, G201
| pèhon = E1, E203, G201
| pèhion = G201
| pèhion = G201
Roye 47: Roye 47:


==== {{H|Ra}} ====
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|biesse ki vike dins l' aiwe
{{ratour|biesse ki vike dins l’ aiwe
|fr= {{t+|fr|poisson}}
|fr= {{t+|fr|poisson}}
|en= {{t+|en|fish}}
|en= {{t+|en|fish}}
Roye 53: Roye 53:
|de= {{t+|de|Fisch}}
|de= {{t+|de|Fisch}}
|es= {{t+|es|pez}}
|es= {{t+|es|pez}}
|lb= {{t+|lb|Fësch }}
|lb= {{t+|lb|Fësch}}
|ar= samak {{=ral}} {{t+|ar|سمك}}
|ar= samak {{=ral}} {{t+|ar|سمك}}
|ary= [[7ota]], [[7ot]] {{=ral}} [[حوتة]]
|ary= [[7ota]], [[7ot]] {{=ral}} [[حوتة]]
Roye 59: Roye 59:
|lorg= [[pèchon]], [[pèchan]]
|lorg= [[pèchon]], [[pèchan]]
|pcd= {{t+|pcd|pichon}}
|pcd= {{t+|pcd|pichon}}
|
}}
}}
{{ratour|amagnî di cisse biesse la
{{ratour|amagnî di cisse biesse la
Roye 67: Roye 66:
|de= {{t+|de|Fisch}}
|de= {{t+|de|Fisch}}
|es= {{t+|es|pescado}}
|es= {{t+|es|pescado}}
|lb= {{t+|lb|Fësch }}
|lb= {{t+|lb|Fësch}}
|ar= samak {{=ral}} {{t+|ar|سمك}}
|ar= samak {{=ral}} {{t+|ar|سمك}}
|ary= [[7ot]] {{=ral}} [[حوت]]
|ary= [[7ot]] {{=ral}} [[حوت]]
Roye 73: Roye 72:
|lorg= [[pèchon]], [[pèchan]]
|lorg= [[pèchon]], [[pèchan]]
|pcd= {{t+|pcd|pichon}}
|pcd= {{t+|pcd|pichon}}
|
}}
}}

=== {{H|waitîz eto}} ===
{{wp}}

Modêye do 9 nôvimbe 2018 à 08:45

Loukîz eto : Pexhon.

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye

Tayon-bodje latén "piscem" (minme sinse), çou ki dene on mot avou l’ cawete « -on »

Asteme ! Ci modele ci, c’ est on vî modele k’ i n’ fåt pus eployî.

Eployîz a l’ plaece : {{caw|on|s|wa}}

Mins nerén i nel fåt nén disfacer paski bråmint des pådjes l’ eployèt co dins leu-z istorike.

Prononçaedje

Sustantif

singulî pluriyal
pexhon pexhons

pexhon omrin

  1. (no d’ biesse) biesse ki skepeye et viker dins l’ aiwe, avou des oxheas et des naivirons.
    • C’ esteut on pexhon k’ on trovéve dins Mouze.
  2. amagnî fwait avou cisse sôre di biesse la.
    • Fåt magnî do pexhon deus côps l’ samwinne, sapinse ås docteurs.

Ratourneures

  1. come on pexhon dins l’ aiwe : a l’ åjhe.
  2. come on pexhon dins on bouxhon di spenes ou come on pexhon dins ene djåbe di strin ou come on pexhon dins ene håye
  3. c’ est todi l’ gros pexhon ki magne li ptit
  4. bagnî (u naivî, nedjî) come on pexhon : bén nedjî.
  5. si fé martchand d’ pexhons li nute di Påke : fé åk di triviè.
  6. c’ est l’ såce ki fwait magnî l’ pexhon : dijhêye po on mwais amagnî bén prezinté.

Parintaedje

Loukîz a : « pexhe »

Mots d’ aplacaedje

Ortografeyes

E li scrîta (1100-1600) :
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :


Ratournaedjes

biesse ki vike dins l’ aiwe
amagnî di cisse biesse la

Waitîz eto

Lijhoz l’ årtike pexhon so Wikipedia