tchimin : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
li cogne avou "w" est foirt minoritaire, et on nel prind nén dins les mots derivés... nén mezåjhe d' endè fé ene "dobe rifondowe" |
|||
Roye 1: | Roye 1: | ||
== {{L|wa}} == |
== {{L|wa}} == |
||
{{-spodiv-TCHI|min}} |
{{-spodiv-TCHI|min}} |
||
{{-drif-|tchimwin}} |
|||
=== {{H|etimolodjeye}} === |
=== {{H|etimolodjeye}} === |
Modêye do 10 djun 2019 à 00:37
Walon (Rifondou)
Plinne cogne | Sipotcheye cogne |
tchimin | tchmin |
Etimolodjeye
Tayon-bodje patwès latén «cammīnus», lu-minme d' on tayon-bodje gayel; adon lon-parint avou l' francès «chemin», l' occitan «camin», li catalan «camí», l' itålyin «cammino», li portuguès «caminho», et l' castiyan «camino».
Prononçaedje
- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /t͡ʃi.mɛ̃/ /t͡ʃy.mɛ̃/ /t͡ʃɛ.mɛ̃/ /t͡ʃə.mɛ̃/ /t͡ʃi.mẽ/ /t͡ʃi.me/ /t͡ʃə.mɛi/ miersipepieuzmint e l’ notule ALW 6.41 (fok po «tchmin»).
- (pa picårdijhaedje) /kɛ.mɛ̃/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /t͡ʃi.mɛ̃/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : tchi·min
Sustantif
singulî | pluriyal |
---|---|
tchimin | tchimins |
tchimin omrin
- voye.
- Li principå dvwer d' ene comene, c' est d' etertini les tchmins — Motî del Fagne et del Tieraxhe (fråze rifondowe).
- El pire ki toûne est l' long do vî tchmin ki va d' Botonveye a Gonri — Motî del Fagne et del Tieraxhe (fråze rifondowe).
- Les tchamps d' påtes sont pelés; des grandès rowes di strin ratindnut d' berôler so les voyes, so les tchmins — André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
- manire d' ariver ene sawice, manire d' adiercî s' côp.
- (pus stroetmint) (éndjolike) manire d' avni a on metou fitchî, dins on coxhlaedje di ridants et sorridants.
Ratourneures
- ossu vî k' les tchmins, vî come el tchimin d' Bince, vî come el tchimin d' Mont
- n' î nén aler pa cwate tchimins
- kinoxhou come les tchmins
- tchimin d' comene : voye etertinowe del comene, et nén pa l' estat.
- tchimin do signeur comene : (Istwere) voye k' i gn a ki l' signeur k' î pleut passer.
- Les cwate tchimins : no d' ene plaece (!!! a-z aveuri)
Parintaedje
Mots d’ aplacaedje
- bon tchmin, droet tchmin
- tchimin d' fier, tchimin d' halaedje
- tchimin d' croes, tchimin del croes
- tchimin Sint-Djåke
- cwate-tchimins
Sinonimeye
Ortografeyes
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
± voye Loukîz a : voye
± manire d' ariver metou fitchî dins on coxhlaedje éndjolike
Waitîz eto
Lijhoz l’ årtike tchimin so Wikipedia
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots avou ene sipotchåve tiesse TCHI
- Mots do walon vinant d' on patwès do latén
- Mots do walon vinant do gayel
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon po l' éndjolike
- Mots do walon avou des ratourneures
- Motlî do walon po l' Istwere
- Mots do walon k' on rtrouve dins des nos d' plaece