colidôr : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Roye 2: | Roye 2: | ||
=== {{H|etimolodjeye}} === |
=== {{H|etimolodjeye}} === |
||
{{Calc|corridor|fr|wa}} {{rid|r|l|wa}} {{m-s}}, lu-minme di l’ {{p|corridore|it|wa}}. |
{{Calc|corridor|fr|wa}} {{rid|r|l|wa}} {{m-s}}, lu-minme di l’ {{p|corridore|it|wa}} (« plaece ewou çk’ on court »). |
||
=== {{H|Su|wa}} === |
=== {{H|Su|wa}} === |
Dierinne modêye å 13 octôbe 2019 à 18:34
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Calcaedje do francès « corridor » avou on ridaedje R/L (minme sinse), lu-minme di l’ itålyin « corridore » (« plaece ewou çk’ on court »).
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
colidôr | colidôrs |
colidôr omrin
- (mot do bastimint) longowe plaece metowe dirî l’ ouxh d’ intrêye, divant èn ôte ouxh.
- Pindoz vosse paltot e colidôr.
- longowe sitroete plaece ki moenne a èn ôte pårteye d’ on bastimint.
- K’ aveut i speré ? Toumer so li spér d’ on vî professeur al coine d’ on colidôr ? — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
Sinonimeye[candjî]
- (longowe plaece metowe dirî l’ ouxh d’ intrêye) : poice, tchapå; Loukîz a : « poice »
- (longowe sitroete plaece ki moenne pus lon): colwer
Ortografeyes[candjî]
E rfondou walon :