î : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
m ratour sins ±
Roye 28: Roye 28:


===== {{H|Ra}} =====
===== {{H|Ra}} =====
{{ratour|± mostere ene plaece
{{ratour|mostere ene plaece
|fr= {{t+|fr|y}}
|fr= {{t+|fr|y}}
|en= {{t+|en|there}}
|en= {{t+|en|there}}
|nl= {{t+|nl|daar}}
|nl= {{t+|nl|daar}}
}}
}}
{{ratour|± insi, di cisse façon la
{{ratour|insi, di cisse façon la
|fr= {{t+|fr|ainsi}}, {{t+|fr|de la sorte}}
|fr= {{t+|fr|ainsi}}, {{t+|fr|de la sorte}}
}}
}}
Roye 50: Roye 50:


===== {{H|Ra}} =====
===== {{H|Ra}} =====
{{ratour|± a çoula (nén droet coplemint)
{{ratour|a çoula (nén droet coplemint)
|fr= {{t+|fr|y}}
|fr= {{t+|fr|y}}
|en= {{t+|en|to}} {{t+|en|it}}
|en= {{t+|en|to}} {{t+|en|it}}
|nl= {{t+|nl|er}}
|nl= {{t+|nl|er}}
}}
}}
{{ratour|± li (atribut)
{{ratour|li (atribut)
|fr= {{t+|fr|le}}
|fr= {{t+|fr|le}}
}}
}}
Roye 83: Roye 83:


===== {{H|Ra}} =====
===== {{H|Ra}} =====
{{ratour|± esteu {{Lka-ra|esteu}}
{{ratour|esteu {{Lka-ra|esteu}}
|fr= {{t+|fr|étais}}
|fr= {{t+|fr|étais}}
}}
}}

Modêye do 2 fevrî 2021 à 07:13

Loukîz eto : .

Walon (Rifondou)

Etimolodjeye 1

Tayon-bodje latén « hic » (çoucial).

Prononçaedje

Adviebe

î (nén candjåve)

  1. la (mostere ene plaece).
    • Dj' î a stî mwints côps.
    • Elle a tofer li linwe foû del boke; elle l' î aveut co seurmint ? Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
  2. insi, come ça, di cisse façon la.
    • Il esteut l' cou å hôt : on l' î aveut metou Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
  3. insi.
    • C' est drole, avou nozôtes, k' i n' djåze måy walon et avou vosse mononoke, k' il î djåze Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Li gregne n' est nén trop prope mins on l' î frè Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Dj' a yeu télmint froed mes djnos ki d' els î a co Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Lome lu "putin" divant k' ele ni t' î lome Émile Pècheur (fråze rifondowe).
Mots d’ aplacaedje
Ratournaedjes
mostere ene plaece
insi, di cisse façon la

Prono d’ djin coplemint

î neute

  1. a çoula (coplemint indirek).
    • Dj' î pinse tos les djoûs.
    • I n' tapèt pus ås pires; les grands n' î tapèt pus, todi Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
  2. li (atribut).
    • Les teres sont bounes mins l' air n' î est nén Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • I n' a nén co stî sôdård, mins il î serè co rade Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Li ci k' est bon î pinse les ôtes Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Si vs n' estîz nén malåde divant, tos vos tourmints vs î åront fwait divni Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
    • Les oidje sont maweures mins ls avoennes n' î sont nén co Sintake Rimåke (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
a çoula (nén droet coplemint)
li (atribut)

Omofoneye possibe

  • (/i/) i (prono sudjet do rwaitant)

Etimolodjeye 2

Tayon-bodje latén « eram » (dj' esteu).

Prononçaedje

Codjowa

î

  1. durant indicatif erirece (imparfait), prumire djin do singulî, do viebe « esse »
    • Dj' î scran, dj' î sketé, et i m' faleut bouter å niût.
Sinonimeye

esteu, ere

Sipårdaedje do mot

w. do Coûtchant (Nonne)

Ratournaedjes
esteu Loukîz a : esteu

Omofoneye possibe

  • (/iː/) iy, iys (ouy, ouys)

Walon (sistinme Feller)

Prononçaedje

Årtike

î omrin

  1. on.
    • Dj'ê î sou Motlî Jacob di Warmich.
      • Dj' a on sô.
    • La bîje èt lu slo su tchicanièt, tchèkun achûrant ki c’êre lu lu pus fört, cand-t is-ant veû î voyadjeû ki s’amounét, tout ratortiè dès s’ grand paltot Calixte Culot, ratournant ene fåve d’ Ezope, Li bijhe et l’ solea.
      • Li bijhe et li slo si tchicanént, tchaeconk assurant ki c' ere lu lu pus foirt, cwand il ont veu on voyaedjeu ki s' amoennéve, tot ratoirtyî dins s' grand paltot.

Sipårdaedje do mot

Tchestrolet