Avéns : Diferince etur modêyes
Aucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Roye 5: | Roye 5: | ||
<FONT COLOR="#0000ff">>> tchou d' Avéns:</FONT> sôre di tchou po les biesses. |
<FONT COLOR="#0000ff">>> tchou d' Avéns:</FONT> sôre di tchou po les biesses. |
||
<FONT COLOR="#0000ff">>> C' est dins ls Avéns k' on plante les åbes ;</FONT> u : |
<FONT COLOR="#0000ff">>> C' est dins ls Avéns k' on plante les åbes ;</FONT> u : |
||
<FONT COLOR="#0000ff">>> Cwand on plante ås Avéns, on wangne ene anêye di tins:</FONT> ricmandaedje ås djårdinîs por zels planter les åbes. Loukîz a : Sinte-Catrene |
<FONT COLOR="#0000ff">>> Cwand on plante ås Avéns, on wangne ene anêye di tins:</FONT> ricmandaedje ås djårdinîs por zels planter les åbes. Loukîz a : [[Motî:Sinte-Catrene|Sinte-Catrene]] |
||
<FONT COLOR="#0000ff">>> Li nive des Avéns a todi des grands dints:</FONT> Ele fwait må, pask’ i fwait froed k’ on n’ s’ î atind nén. |
<FONT COLOR="#0000ff">>> Li nive des Avéns a todi des grands dints:</FONT> Ele fwait må, pask’ i fwait froed k’ on n’ s’ î atind nén. |
||
<FONT COLOR="#0000ff">>> Frexhs Avéns, setch esté ; setchs Avéns, frexh esté:</FONT> spot po-z anoncî l’ tins. |
<FONT COLOR="#0000ff">>> Frexhs Avéns, setch esté ; setchs Avéns, frexh esté:</FONT> spot po-z anoncî l’ tins : l' [[Motî:esté|esté]] di l' anêye d' après serè l' contråve des Avéns di ciste anêye la. |
||
Etimolodjeye : [[sivierba]] do viebe « avni ». |
Etimolodjeye : [[sivierba]] do viebe « avni ». |
Modêye do 22 nôvimbe 2007 à 20:20
avén u Avén [o.n.]; u copurade Avéns [o.n.t.pl.] (crustinnisse) termene des shijh ou seulmint cwate samwinnes divant l’ Noyé. Il a vnou pretchî les Avéns. Dj’ a sovnance ki c’ esteut å tins des Avéns. F. Avent. >> Notru-Dame des Avéns: li 8 ou 9 di decimbe. F. La Conception de la Sainte Vierge; l'Immaculée Conception. >> tchou d' Avéns: sôre di tchou po les biesses. >> C' est dins ls Avéns k' on plante les åbes ; u : >> Cwand on plante ås Avéns, on wangne ene anêye di tins: ricmandaedje ås djårdinîs por zels planter les åbes. Loukîz a : Sinte-Catrene >> Li nive des Avéns a todi des grands dints: Ele fwait må, pask’ i fwait froed k’ on n’ s’ î atind nén. >> Frexhs Avéns, setch esté ; setchs Avéns, frexh esté: spot po-z anoncî l’ tins : l' esté di l' anêye d' après serè l' contråve des Avéns di ciste anêye la.
Etimolodjeye : sivierba do viebe « avni ».