gosse

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « gosse », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
gosse gosses

gosse omrin

  1. onk des cénk sinses, li ci do sawoura.
  2. sawoura
  3. eveye di magnî, d' aveur bon d' magnî et d' sawourer çou k' on magne (et, pa stindaedje, aveur bon d' viker)
    • Cwand dji pinse ki l’ bouneur, (...) i n’ è fåt k’ ene piceye come ene piceye di sé Po dner do gosse a l’ veye Paul Stienlet (fråze rifondowe).
  4. (pa stindaedje do sinse) estance di çou ki nos ahåye.
    • Mins, come dji so todis flåwe èt hal’crosse,
      Et qu’dj’a so m’tåve dès prudjes èt dès ôl’mints,
      Ni v’côrcîz nin, si, po scrîre sorlon m’gos’,
      Dj’a hèré m’pène èl botèye… ås lav’mints !
      — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.171.

Ratourneures[candjî]

  1. tchaeconk si gosse

Parintaedje[candjî]

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E cisse pådje ci, n’ a pont d’ ratournaedje pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.

Francès[candjî]

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
gosse gosses

gosse omrin gosse (mot scrît e francès come e walon, mins k' a des sinses diferins)

  1. råpén, roufion, crapåd.