abarin
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Disfôrmaedje di n' abate rén.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.ba.ˈʀɛ̃/ /ɔ̞ː.ba.ˈʀɛ̃/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ba.ˈʀɛ̃/
- Ricepeures : a·ba·rin
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| abarin | abarins |
abarin omrin
- (mot d’ houyeu) signå vinant do fond et adviertixhant ki les houyeus vont rmonter ladzeu.
- Souner l' abarin. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (mot d’ houyeu) signå acsegnant ki l' vude cadje amonte po dschinde d' ôtes ovrîs.
- Do cwiter l' aisse, bråve houyeu, l' eure est vnowe,
Prindoz vos tåtes et vosse bidon d' cafè,
Coroz sol pas, les toumêyes sont metowes,
L' abarin vs houke po saetchî les takets. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.71, On-z-atèle li hèrna (1935) (fråze rifondowe).
- Do cwiter l' aisse, bråve houyeu, l' eure est vnowe,
- (mot d’ houyeu) eshonna des houyeus ki l' cadje rimonte après l' signå.
- Èn abarin. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (mot d’ houyeu) troke di houyeus ki dschind ou monter e l' cadje.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Ratourneures
[candjî]- eure des abarins : eure do rimontaedje.
- fé les abarins
- souner l' rimontaedje.
- fé l' rimontaedje.
- leyî amonter l' cadje vude då fond afîsse ki ls ovrîs polexhe dischinde di leu costé.
Mots vijhéns
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]signå vinant do fond et adviertixhant ki les houyeus vont rmonter ladzeu
Francès : signal venant du fond et avertissant que des hommes vont remonter à la surface (nén ratournåve direk e francès)
signå acsegnant ki l' vude cadje amonte po dschinde d' ôtes ovrîs
Francès : signal indiquant que la cage vide monte pour permettre la descente d'autres ouvriers (nén ratournåve direk e francès)
eshonna des houyeus ki l' cadje rimonte après l' signå
Francès : ensemble des hommes que la cage remonte au jour après le signal susdit (nén ratournåve direk e francès)
troke di houyeus ki dschind ou monter e l' cadje
Francès : trait d'hommes en général, le trait qui descend aussi bien que celui qui remonte (nén ratournåve direk e francès)