amaker
Apparence

Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « maker », betchete a- po fé fé.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.ma.ˈke/ /a.ma.ˈkɛ/ /a.ma.ˈkiː/ /a.ma.ˈkɪ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ma.ˈke/
- Ricepeures : a·ma·ker
Viebe
[candjî]Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | amake |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | amakez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | amacans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | amacnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | amacrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | amakéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | amake |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | amaké |
Ôtes codjowaedjes | come viker |
amaker
- (viebe å coplemint)
- maker, assoumer.
- F. assommer, abattre.
- (imådjreçmint) sibarer, sorprinde.
- Cisse novele la l' amaca. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Dji so tote amakêye. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Çou qu' li Roi Hérôde apprindant, ènnè fourit amaqué, et tote li veye di Jérusalem avou lu — Nicolas Defrecheux, ratournant Sint Matî avou François Bailleux et Auguste Hock; lijhåve vaici.
- F. frapper, heurter.
- maker, assoumer.
- (s' amaker) (viebe å prono) s' eprinde d' ene sakî, d' ene sacwè.
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]ewaerer tot
Francès : abassourdir (fr), bouleverser (fr), consterner (fr), éberluer (fr)