apel
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Svierba do viebe « apeler », lu-minme calcaedje do francès « apel » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.ˈpɛl/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ˈpɛl/
- Ricepeures : a·pel
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
apel | apels |
apel omrin
- (mot d’ militaire) ahoucaedje des sôdårs pa leus oficîs.
- Sol plaece d’ apel, dj’ estans metous e rang, après aveur sitî cpoûssîs et ramassé des côps d’ pî et des côps di djno dins l’ dos po les cis ki n’ si tnèt nén bén droets. — Arthur Schmitz, On-Ârdènès foû di s’ payis, t. 1, p. 71 (fråze rifondowe).
- houcaedje pa telefone.
- (tindreye) criya d' èn oujhea.
- L' apel del ålouwete, del beguene. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (djustice) procès po rivni so on djudjmint.
Ratourneures
[candjî]- aler e-n apel.
- Dj' irè e-n apel s' i fåt. — D.T.W.
- fé apel
- S’ i s’ sintreut strapé, putete k’ i freut apel a vos. — Christine Tombeur (fråze rifondowe).
- manker a l’ apel
- passer l’ apel
- BERNALMONT. (si dressant) Dedja ût eures ! … Vola l’ moumint d’ aler passer l’ apel di mes sôdårds.
HAMÅL. - Dedja. Vis rvoerè dj’ ouy, lieutnant ?
BERNALMONT. – Oh, dji nel frè nén longue … Dj’ a dandjî do doirmi. Boune nute, monsieu Hamål. — Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.15 (fråze rifondowe).
- BERNALMONT. (si dressant) Dedja ût eures ! … Vola l’ moumint d’ aler passer l’ apel di mes sôdårds.
- responde a l’ apel
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]houcaedje pa telefone
Francès : appel (fr), coup de fil (fr)
criya d' èn oujhea
Francès : cri d’oiseau (fr)