c’ est bén l’ cas del dire
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « c’ » + « est » + « bén » + « l’ » + « cas » + « del » + « dire », lu-minme calcaedje do francès « c’est le cas de le dire » (minme sinse).
Dijhêye
[candjî]- po mostrer on djeu d' mot avou l' sitouwåcion.
- Et, - c’ est bén l’ cas del dire - , i sont arivés a conter come li grand Colas xhaltêye. — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.3 (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
[candjî]c’ est bén l’ cas del dire
Francès : c’est le cas de le dire (fr)