come divins do boure
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « come » + « divins » + « do » + « boure », lu-minme calcaedje do francès « comme dans du beurre ».
Advierbire
[candjî]come divins do boure
- foirt åjheymint, sins s' astoker (sovint tot djåzant d' ene sacwè k' intere).
- Bén, va, s' ele ployént sol côp,
C' est k' i n' savént nén l' toû ;
Mi, dji m' î prindrè si bén,
K' ele interrè come divins
Do boure. — François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, 1852, Li noû ramon sins quowe, p.37 (fråze rifondowe).
- Bén, va, s' ele ployént sol côp,
Mots vijhéns
[candjî]Ratournaedjes
[candjî] foirt åjheymint, sins s' astoker
Francès : comme dans du beurre (fr)