cwand on trosse si cou-d’-tchåsse trop hôt, on riskêye del kixhiyî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « cwand » + « on » + « trosse » + « si » + « cou-d’-tchåsse » + « trop » + « hôt » + « on » + « riskêye » + « del » + « kixhiyî »
Vierbire
[candjî]cwand on trosse si cou-d’-tchåsse trop hôt, on riskêye del kixhiyî
- li ci k' est trop ambicieus riskêye do s' fé do toirt.
- On n' a måy tos les pås k' on hosse et si dj' esteu vos, dji loucreu pus lon ki m' narene divant do voleur divni l' matante da Tchårlumagne. Cwand on trosse si cou-d’-tchåsse trop hôt, on riskêye del kixhiyî, adon on ndè voet l' diåle et l' diåle est laid a vey. — Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne III, p.10 (fråze rifondowe).
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]li ci k' est trop ambicieus riskêye do s' fé do toirt
Francès : +- qui trop embrasse mal étreint (fr), celui qui est trop ambitieux risque de subir de fâcheuses conséquences