daguet
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Bodje tîxhon « daggert » (« hårpixhe di bolêye »).
Sustantif[candjî]
daguet omrin
- grosse sipesse noere matire saetcheye di l' ameur di sacwants åbes k' on mete so les bateas po ls ahouwer, so les voyes, evnd.
- Fabrikez vs on batea avou do bwès d' sapén; vos î måjhnêyroz toplin des tchambes; adon, i vos l' fårè covri avou do daguet, å dvins come å dfoû — Lorint Hendschel, Li Djneze (ratournaedje).
- A ! Mouze, dj' inméve vosse bon airaedje
Ki m' avoyive e plin vizaedje
Des hinêyes di daguet d' bateas— Louis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 102 (fråze rifondowe).
- (pa stindaedje do sinse) spès likide.
- Mi goudron est souwé å solo, ci n' est pus k' on daguet — Motî Haust (fråze rifondowe).
- tamblete.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Parintaedje[candjî]
Notule d’ uzaedje[candjî]
Li sins si raprotche di "hårpixhe" mins li daguet est fwait a pårti di plantes et nén maxhî avou del souye.
Mots vijhéns[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
spès likide
- Francès : liquide visqueux
tamblette
- Francès : bâton de réglisse (fr)
Etimolodjeye 2[candjî]
Calcaedje do francès « daguet » (minme sinse)
Sustantif[candjî]
daguet omrin
- djonne cier.
- Cwand l' daguet a yeu stî tapé la-hôt, dji nos avans leyî toumer, tot dshoflés, a mitan drenés, dins les yebes bén frisses, po rprinde alinne. — Georges Pècheur (fråze rifondowe).
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
daguet
- Francès : daguet (fr)