Aller au contenu

comiece

Èn årtike di Wiccionaire.
(Redjiblé di di comiece)

Etimolodjeye

[candjî]

Eprontaedje do francès « commerce » (minme sinse).

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
comiece comieces

comiece omrin

  1. (mot d’ vindince) vindaedje ey atchtaedje di martchandijhes.
    • Etot s’ coplant n’ on l’ ôte, li comiece, l’ industreye s’ acrexhèt tos les djoûs. Nicolas Defrecheux (fråze rifondowe).
    • On filozofe francès acertinéve ki, did ci cint-z ans, tos les lingaedjes di Babel åront disparexhou, a pårt l’ itålyin, li seu lingaedje po fé del muzike, eyet l’ francès, li seul lingaedje po tuzer, sinti, pinser, pezer, conter, djudjî, vey clair, comprinde eyet fé do comiece. Lorint Hendschel, So l’ Anuti.
    • Les di Djer s’ enondèt dins l’ comiece des åres et des amonucions, profitant del soûfe et do salpete prodûts el Walonreye. Pablo Sarachaga.
  2. (mot do bastimint) botike.
    • Avou ç’ pitit comiece la, vos dobelroz vos rivnous.
    • Li diåle, c' est les målignants ki nos djalozèt et ki vôrént bén aveur nosse måjhone ; des cis ki s' fiyèt ki nos n' estans k' deus femes totes seules, et ki cwerèt a nos fé baguer, po aveur nosse comiece, mins cwand vos seroz maryeye k' i gn årè-st èn ome cial, vos voeroz ene gote. Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne I, p.4 (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]
  • voyaedjeu d’ comiece: comi voyaedjeu. F. représentant, délégué commercial.
  • comiece å droet pris: comiece ki saye di rinde ås produjheus des pôves payis ene boune pårt di çou ki l’ alouweu des ritches payis paye. F. commerce équitable.

Sinonimeye

[candjî]

Mots vijhéns

[candjî]

vindaedje, vindince, marcutigne, martchî

Fås amisse

[candjî]

handele (k’ a sovint prins des mwais sinses)

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
vindaedje ey atchtaedje di martchandeyes
botike

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike comiece so Wikipedia