faxhene
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « faxhe », avou l’ cawete « -ene »

Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /fa.ˈʃɛn/ /fa.ˈhɛn/ /fa.ˈɡɛn/ /fa.ˈʃin/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /fa.ˈʃɛn/
- Ricepeures : fa·xhene
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
faxhene | faxhenes |
faxhene femrin
- coxhes loyeyes eshonne avou des håres.
- Divant ene viye måjhone refoncêye,
I dmeure la, come on på planté,
Les bwès ctaeyîs sont d’ on costé,
Et d’ l’ ôte, les faxhenes riviersêyes. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), «Li k’tèieu d’bwès», p.95 (fråze rifondowe). - Po rmete si gosse sol farene
I khagne des schaveures di mwaiye,
Tot racmiytant po ene faxhene. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Terza Rima », 1923, p.42 (fråze rifondowe). - BODSON. – I fjheut si froed cial, al pikete do djoû, ki dji tapa ene faxhene so les andîs, afîsse di m’ reschandi li screne. — Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.27 (fråze rifondowe).
- Divant ene viye måjhone refoncêye,
Ratourneures
[candjî]- aveur on bwès foû di s' faxhene u aveur on bwès ki hertcheye foû di s’ faxhene
- rôler a faxhene: si leyî rôler, come on fagot, so on tiene.
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :