hôrî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Mot-brut (do minme bodje ki « håre »).
Mot-brut
[candjî]hôrî (nén candjåve)
- (mot des tchårlîs et des tcherons) criya d' tchertî po tcheryî a cawêye divins èn ôre pus å moens ewal rapôrt al distance inte les diferins atelaedje ki s' shuvèt.
Mots vijhéns
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]criya d' tchertî po tcheryî a cawêye divins èn ôre pus å moens ewal rapôrt al distance inte les diferins atelaedje ki s' shuvèt
Francès : cri de ralliement des charretiers pour se mettre en ligne et dans un ordre plus ou moins parfait quant à la distance entre plusieurs attelages qui se suivent (nén ratournåve direk e francès)
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| hôrî | hôrîs |
hôrî omrin
- (mot des tchårlîs et des tcherons) criya d' tchertî po tcheryî a cawêye divins èn ôre pus å moens ewal rapôrt al distance inte les diferins atelaedje ki s' shuvèt.
- Vigreus come des pénsons,
Å matén sol pavêye,
Tot gruzinant ene tchanson
Les « hôrîs » fjhèt cawêye. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.108, Lès tchèrons d’ mon Dètrîhe (1905) (fråze rifondowe).
- Vigreus come des pénsons,
Ratournaedjes
[candjî]criya d' tchertî po tcheryî a cawêye divins èn ôre pus å moens ewal rapôrt al distance inte les diferins atelaedje ki s' shuvèt
Francès : cri de ralliement des charretiers pour se mettre en ligne et dans un ordre plus ou moins parfait quant à la distance entre plusieurs attelages qui se suivent (nén ratournåve direk e francès)