martirijhî
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « martir », avou l’ cawete di codjowaedje « -ijhî » des viebes pal voye do vî francès « martyriser ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /maːʀ.ti.ʀi.ˈze/ /mɔːʀ.tɪ.ʀɪ.ˈze/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye) (betchfessî jh, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /maʀ.ti.ʀi.ˈʒiː/
- Ricepeures : mar·ti·ri·jhî
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | martirijhe |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | martirijhîz |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | martirijhans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | martirijhnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | martirijhrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | martirijhive |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | martirijhe |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | martirijhî |
| Ôtes codjowaedjes | come waitî |
martirijhî (viebe å coplemint)
- (rilidjon crustinne) fé d' ene sakî on martir tot l' mesbridjant, tot l' touwant.
- Beacôp d' sints ont stous martirijhîs. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- (pa stindaedje do sinse) måtraitî.
- Les cérudjins l' ont martirijhî. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Ele martirijhe ses efants. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- On bea djoû, li vî medcén Monseur, ki dmoréve la, måtraita Beaufils, tot djhant k' il esteut on vî cruwel do fé martirijhî des pôvès biesses ki n' fjhént rén a personne. — Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Ine Copenne so Beaufils, 1887, p.41 (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]fé d' ene sakî on martir tot l' mesbridjant, tot l' touwant
Ortografeyes
[candjî]- mârtirizé : E203 (lére)
- mârtyriser : TBowp
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- mârtirizer : S0
- martirijî : S117
- mårtîrizer : E1 (lére)
- martirijè : S117
- martirizer : S117
- martiriji : S117
- martirijer : S117
Ratournaedjes
[candjî]fé d' ene sakî on martir tot l' mesbridjant, tot l' touwant
Francès : martyriser (fr)
mårtraitî
Francès : maltraiter (fr), martyriser (fr), faire souffrir (fr), violenter (fr)
Pårticipe erirece
[candjî]| singulî | pluriyal | |
|---|---|---|
| omrin | martirijhî | martirijhîs |
| femrin | martirijheye | martirijheyes |
martirijhî omrin
- Pårticipe erirece omrin do viebe « martirijhî ».
Addjectif
[candjî]| singulî | pluriyal | |
|---|---|---|
| omrin | martirijhî | martirijhîs |
| femrin padrî | martirijheye | martirijheyes |
| femrin padvant | martirijheye | martirijheyès |
martirijhî omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- k' a divnou on martir.
- må acoujhné.
- Magnî del martirijheye sope. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Boere do martirijhî cafè. — Motî Forir (fråze rifondowe).
Mots vijhéns
[candjî]k' a divnou on martir
Ortografeyes
[candjî]- mârtirizé, mârtirizaie : E203 (lére)
E rfondou walon :
- martirijhî, martirijheye : R10 (lére)
Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Viebes do walon avou l' cawete -ijhî
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do vî francès
- Mots avou l' betchfessî å (halcrosse rîlêye)
- Mots avou l' betchfessî jh (halcrosse rîlêye)
- Mots do walon di cwate pîs
- Viebes do walon
- Viebes do walon ki s' codjowèt come waitî
- Motlî do walon pol rilidjon crustinne
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces do walon avou l' cawete -î
- Viebes do walon ki l' pårticipe erirece est parey ki l' infinitif
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cénk cognes ortografikes
- Addjectifs do walon metous padvant ou padrî