mwaijhe yebe
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « mwaijhe yebe », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mwɛːʒ‿ˈjɛp/
Sustantivire[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
mwaijhe yebe | mwaijhès yebes |
mwaijhe yebe femrin Modele:ctpl
- crouwå.
- So ç’ tins la, li feume aléve fouyer èt sarcler lès mwêchès-ièbes intèr lès-êrèyes di salôdes divins l’ corti. Mês nin po lontins : èle rintréve po fé one jate di cafè, sièrvou avou one pitite gote di blanc pèkèt, deûs nicnacs èt one tchike ôs-èfants po rinde do bon corèdje pol deûzime tchèrèye — Fernand Barvaux, Li fènâ mwès do bon vî tins, Singuliers, 1-2009.
Sinonimeye[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- mwèjès-yèbes : FO94 (pl.)
Ratournaedjes[candjî]
mwaijhe yebe
Francès : mauvaise herbe (fr)