Aller au contenu

n’ aveur rén a dire

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Shûte des mots : « n’ » + « aveur » + « rén » + « a » + « dire », lu-minme calcaedje do francès « n’avoir rien à dire ».

Vierbire

[candjî]

n’ aveur rén a dire

  1. (v. sins coplemint) n' aveur nou droet, ni nén poleur decider.
    • Vos n' avoz rén a dire, c' est mi k' est mwaisse, c' est mi ki cmande. Melez vs di vosse coujhene sins herer vosse narene wice k' i n' fåt nén. Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne VIII, p.20 (fråze rifondowe).
  2. (v. sins coplemint) n' aveur nole rimarke a fé.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
  3. (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « après ») n' aveur rén a rprotchî conte ene sakî.
    • Dji n' a rén a dire après l' valet, dji lyi cnoxhe ki des belès cwålités, end a nén beacôp po s' kidure come lu. Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne V, p.14 (fråze rifondowe).

Ratournaedjes

[candjî]
n' aveur nou droet
n' aveur nole rimarke a fé
  • Francès : n'avoir aucune remarque, aucun commentaire à faire
n' aveur rén a rprotchî conte ene sakî
  • Francès : n'avoir rien à reprocher à