ome di bwès
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « ome » + « di » + « bwès »
Sustantivire
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| ome di bwès | omes di bwès |
ome di bwès omrin
- (mot d’ economeye) djin evoyeye pa èn atchteu po vey cwè sol pris d' ene sacwè.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- (mot d' bateu d' coks) djin ki prind totes les responsåvtés a s' tchedje po ene metowe some, sacwants fjhèt dvins çoula wangnî leu crosse sins dveur ovrer, ene feye l' årdjint wangnî el wårdèt et s' inmèt i mî do dmani e violon ki do payî les amindes ki les tribunås lzî dnèt.
- Sol tchôd fwait dvins l' afwaire,
Les djindåres arouflèt
Et tolmonde vinte a tere,
Prind l' lådje … såf l' ome di bwès ! — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.152, Al bate di coqs (1923) (fråze rifondowe).
- Sol tchôd fwait dvins l' afwaire,
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]djin evoyeye pa èn atchteu po vey cwè sol pris d' ene sacwè
Francès : homme de paille (fr), prête-nom (fr)
djin ki prind totes les responsåvtés a s' tchedje po ene metowe some, sacwants fjhèt dvins çoula wangnî leu crosse sins dveur ovrer, ene feye l' årdjint wangnî el wårdèt et s' inmèt i mî do dmani e violon ki do payî les amindes ki les tribunås lzî dnèt
Francès : dans les combats de coqs, l' "ome di bwès" prend toutes les responsabilités à ses charges pour une somme à convenir, certains font cela pour gagner leur croûte sans travailler. L'argent gagné, ils le gardent et font de la prison plutôt que de payer les amendes que les tribunaux leur infligent (nén ratournåve direk e francès)