payîne
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « palea », avou l' assaetchance di payinne ; avou l’ cawete « -inne ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pa.ˈjɛn/ /pa.ˈjin/ /pa.ˈjiːn/ /pa.ˈjen/ /pa.ˈjel/ /pa.ˈjiːm/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pa.ˈjiːn/
- Ricepeures : pa·yîne
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| payîne | payînes |
payîne femrin (vî mot)
- comere ki s’ acoûtche u ki vént d’ s’ acoûtchî.
- Elle est payîne d’ on prumî efant. — Charles Grandgagnage, Dictionnaire étymologique de la langue wallonne (fråze rifondowe).
- Vos metroz totafwait e m’ bot
Po poirter al payîne. — Noyé walon (fråze rifondowe). - Kimint va-t i al payîne ? — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Cwand l’ payîne si rlevrè-t ele ? — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Tot doûs ! Rotez so vos betchetes :
Li djonne payîne vént d’ essocter. — Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.128, « Lès treûs madous» (fråze rifondowe). - A schipe li payîne e-st ele rimetowe so pî – l’ afwaire di kékès eures – k’ ele a poirté ses efants a Batisse. — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.16 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Omofoneye possibe
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]Waitîz eto
[candjî]So Berdelaedjes, vey li bate di dvizes.