plorer
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « plorare » (« si lårminter »), avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /plɔ.ˈʀe/ /pløː.ˈʀe/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /plɔ.ˈʀe/
- Ricepeures : plo·rer
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | pleure |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | plorez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | plorans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | pleurnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | pleurrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | ploréve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | pleure |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | ploré |
| Ôtes codjowaedjes | come schover |
plorer
- (v. sins coplemint) awè des låmes ki rexhèt des ouys, tot estant poenneus.
- Leyîz-m' plorer, tote mi veye est gåtêye
Dji l' a pierdou — Nicolas Defrecheux, dins l' tchanson «Leyîz m’ plorer» (fråze rifondowe). - Mins tot d’ on côp, l’ efant grogntêye…
Ele fwait ene seure mene,… ele vout … — Martin Lejeune, Œuvres lyriques du poète wallon Martin Lejeune, p.136, « L’ andje dèl têre » (fråze rifondowe).
- Leyîz-m' plorer, tote mi veye est gåtêye
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « di ») plorer a cåze d' ene sacwè.
- Li brouweur est pus spesse, li rew pleure d’ anoymint,
Sol trevén
K’ å cir rebrôkyî po lontins,
Li solo n’ est pus rén. — Jules Claskin, « Jules Claskin : Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, (1956), « Candj’mint d’ tins », 1912, p.22 (fråze rifondowe).
- Li brouweur est pus spesse, li rew pleure d’ anoymint,
- (viebe å coplemint) :
- esse målureus pol moirt di (ene sakî veyowe voltî).
- K' èn ôte s' amuze ! mi dji pleure li mwaistresse
Ki m' a cwité — Nicolas Defrecheux, dins l' tchanson «Leyîz m’ plorer» (fråze rifondowe). - Li cour moudri, sins comprinde ci mistere,
Dji pleure mi efant, rindoz mel, mon Diu ! — Jean Bury, Joyeux rèspleus, (1899), "Pauve kimére" (fråze rifondowe).
- K' èn ôte s' amuze ! mi dji pleure li mwaistresse
- (belès letes) leyî tchaire des ptitès sacwès come des låmes.
- Cwand on est djonne, po cåzu rén,
On s' diloujhe, on s' fwait do chagrin,
On pinse minme plorer totes ses låmes. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901) p. 5, "Sov’nance d’Hiviér" (fråze rifondowe). - Portant, cwand sot d’ amour, djel vou strinde a m’ manire, ele si piede come ene foumire d’ å lon. Adon, dji dmeure come èn abandné, et dji pleure totes les låmes di m’ cour ! — Joseph Mignolet, Li tchèsturlinne dèl bèle rotche, 1922, p.14 (fråze rifondowe).
- Les åbes plorént leus foyes. — Louis Lagauche, dins «Prindoz vosse bordon» p. 50 (fråze rifondowe).
- Cwand on est djonne, po cåzu rén,
- esse målureus pol moirt di (ene sakî veyowe voltî).
Ratourneures
[candjî]- al tchandleur l’ ivier pleure
- al tchandleur l’ ivier riprind vigueur
- ni leyî k’ les ouys po plorer
- on pleurreut des låmes di sonk
- plorer a gros hikets
- plorer a tchôdès låmes
- plorer come ene madlinne
- plorer d’ djoye
- plorer d’ èn ouy et rire d’ èn ôte
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]fé rexhe des låmes
Waitîz eto
[candjî]
Lijhoz l’ årtike Ploraedje so Wikipedia