Aller au contenu

ponton

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « pontonem »

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
ponton pontons

ponton omrin

  1. (mot d' batelreye) batea, naeçale di rivire.
    • Saetchî on ponton al coide. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Li ponton a tourné l' cou-z å hôt. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Et l’ Mouze nawaire ossu påjhûle k’ on flo la ki l’ bisteu vént boere l’ alnute tot muzant, li bele Mouze monte et emoenne les gros pontons k’ estént dmanous a resta so les hadrenes. Henri Simon, "Wice va l’êwe" (1907) (fråze rifondowe).
    • C’ est twè k’ est l’ baston d’ viyesse
      K’ ecoraedje et ki sotént
      Mi vî ponton k’ tome e-n ene blesse
      Et k’ årè vite fini s’ tins. Louis Lagauche, Tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Li bat’lî» p.54 (fråze rifondowe).
  2. (mot d' batelreye) plat batea avou on pont.
    • Ponton d' hoye, di tchåsse, di pires. Motî Forir (fråze rifondowe).
  3. (mot do bastimint) sôre di plantchî d' bwès åjheymint montåve et dismontåve k' on dresse po siervi d' pisse di danse.
    • On a monté on ponton pol dicåce. Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • El tchanteuse a tcheu al valêye do ponton. — 04 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. djouwer å ponton

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Mots vijhéns

[candjî]
sôre di plantchî d' bwès åjheymint montåve et dismontåve k' on dresse po siervi d' pisse di danse

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratourneures

[candjî]
batea, naeçale di rivire
plat batea avou on pont
  • Francès : ponton (fr)
sôre di plantchî d' bwès åjheymint montåve et dismontåve k' on dresse po siervi d' pisse di danse
  • Francès : estrade (fr) improvisée pour la danse en plein air