raminer
Apparence
| raminer | ramoenner |
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « miner », avou l’ dobe betchete « ra- » di raprepiaedje des viebes u do viebe « aminer » avou l’ betchete « ri- » des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | ramoenne |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | raminez / ramoennez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | raminans / ramoennans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | ramoennnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | ramoennrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | raminéve / ramoennéve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | ramoenne |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | raminé / ramoenné |
| Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
raminer (viebe å coplemint)
- fé rariver.
- Li tchant vs rind on novea coraedje,
Et vs ramoenne li vivåcité,
Et cåbaret come a l' ovraedje. — François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, Po bin s’amûser, fât chanter, 1852, p.16 (fråze rifondowe). - Rivéns viye air, twè ki m’ ramoenne
Les sovnances di cwand dj’ esteu djonne,
Ki dj’ poye mori come èn efant. — Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.27, “Vîle air” (fråze rifondowe). - Påldene maneuvere ses longuès batweres po raminer l' pan di s' cindrén so s' vizaedje et rascode les tchôdès låmes ki lyi cournut so ses mashales — Félicien Barry (fråze rifondowe).
- Li tchant vs rind on novea coraedje,
Sinonimeye
[candjî]rapoirter (sacwès ki n' bodjnut nén)
Contråve
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]raminer
Inglès : to bring back (en)
Francès : ramener (fr)