raspiter
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « aspiter » avou l’ betchete « ri- » des viebes; ou do viebe « spiter », avou l’ dobe betchete « ra- » di raprepiaedje des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀas.pi.ˈte/ /ʀas.pi.ˈtɛ/ /ʀas.pœ.ˈte/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀas.pi.ˈte/
- Ricepeures : ras·pi·ter
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | raspite |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | raspitez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | raspitans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | raspitnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | raspitrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | raspitéve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | raspite |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | raspité |
| Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
raspiter (v. sins coplemint)
- rariver tot d’ on côp.
- A schipe so voye po ndè raler,
Èn oujhea lyi passe al narene ;
C' esteut l' roupeye ki vneut tchîpter
Et k' raspitéve divins les spenes,
Rihoukî s' djonne kipagnon : — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.157, Li roûpèye èt l’ pinson (fråze rifondowe). - Les fleurs moussèt foû d’ tere et les ptits oujheas raspitèt so les coxhes — Walter Schröder (fråze rifondowe).
- I n' si prindeut nén trop lontins å serieus, si boune oumeur raspitéve totossu vite — Émile Sullon (fråze rifondowe).
- A schipe so voye po ndè raler,
- rivni do côp.
- Mins les måvas tins, les froedeures,
Nos dseparèt po sacwants moes,
Mi cour toctêye cwand dj’ tuze a l’ eure
Ki m’ frè raspiter dzo m’ vî toet.— Louis Lagauche, Amon nos autes, tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Pinsêye d’arondje» p.51 (fråze rifondowe). - T' irès avou lu, et ti raspitrès ossu vite. — Albert Maquet (fråze rifondowe).
- Louke comifåt foû d' tes ouys, et s' raspite å pus vite nos racsegnî. — Albert Maquet (fråze rifondowe).
- Mins li ptite blanke feme, e clair di lune, ledjire come ene loumrote, raspita foû des bouxhons, s' acovta sol voye et s' meta a fé des couperous dvant l' atelêye — Marcel Hicter (fråze rifondowe).
- Mins les måvas tins, les froedeures,
- si rmostrer après aveur stî evoye lontins.
- I n' s' atindèt nén avou l' feme, pu i raspitèt mon les parints.
- Ni vola-t i nén ki, aprume mi feye s' aveut ele metou e s' manaedje, ki vo l' la ki raspite come on moirt ki, tot d' on côp, s' metreut a raviker — Guy Belleflamme (fråze rifondowe).
- sipiter pattavå.
- Il a rarivé tot raspité.
Ortografeyes
[candjî]E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]# rariver tenoncô
Francès : resurgir (fr), revenir précipitemment, réapparaître (fr), reparaître (fr)
sipiter pattavå
Francès : éclabousser (fr) de partout