Aller au contenu

respliker

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « espliker », avou l’ betchete « ri- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) resplike
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) resplikez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) resplicans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) resplicnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) resplicrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) resplikéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) resplike
pårt. erirece (dj’ a, vos av) respliké
Ôtes codjowaedjes come viker

respliker

  1. (viebe å coplemint) espliker co on côp.
    • Nos nos frans respliker troes cwate årtikes di côde. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Nos lyi frans respliker l' afwaire. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • I prinda Noerea so s’ schô, et s’ lyi vola t i respliker tot çou k’ esteut el plaece et k’ on veyeut pa les fniesses. Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.25 (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
espliker co on côp