Aller au contenu

reverince

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Tayon-bodje latén « reverentia », pal voye do francès « révérence » (minme sinse).

Vierbire

[candjî]

reverince

  1. (dujhance sociåle) môde di salouwaedje tot s' baxhant ou tot bodjant s' tchapea.
    • Fé ene reverince al viye môde. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Fjhoz ene bele reverince a monsieu l' curé. Motî d’ Vervî (fråze rifondowe).
    • So ç' tins la arive on djonnea
      K' intere et oisteye si tchapea
      Fwait dvant lu ene grande reverince
      Båjhe si mwin come on l' fjhéve pol Prince. — Ep. Martial, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, ‘’Li savtî des recoletes’’, 69-73 (fråze rifondowe).
    • Ca les minteus et les bråcleus,
      Ces la ki po taper ene copene,
      Metèt des wants, fjhèt des antchous
      Et trinte shijh sôres di reverinces. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.122, “Nos Bottresses” (fråze rifondowe).
    • On doûs vint, påjhûlmint, fjheut rôler come des flots
      Ene mer di påtes a frågnes al clairté do solo,
      Si baxhant, si rdressant, tertotes al minme cadince,
      Come s' ele fjhént po m' riçure, eshonne, ene reverince,
      Tot csemant l' fene poûslete ki nos dene li bon grin. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.28, Porminåde d'osté (1937) (fråze rifondowe).
  2. fôme di respet, d' admiråcion.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Ratourneures

[candjî]
  1. kimander l’ reverince
  2. tirer s’ reverince

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
fôme di respet, d' admiråcion

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
môde di salouwaedje tot s' baxhant ou tot bodjant s' tchapea
fôme di respet, d' admiråcion