ritoumer
Apparence
(Redjiblé di rtoumaedje)
| avou ene sipotchåve voyale | avou ene divanceye voyale | sipotcheye cogne |
|---|---|---|
| ritoumer | ertoumer | rtoumer |
Etimolodjeye
[candjî]Do viebe « toumer », avou l’ betchete « ri- » des viebes
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | r(i)tome |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | r(i)toumez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | r(i)toumans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | r(i)toumnut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | r(i)toumrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | r(i)touméve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | r(i)tome |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | r(i)toumé |
| Ôtes codjowaedjes | come alouwer |
ritoumer (v. sins coplemint)
- toumer on deujhinme côp.
- Ça rtouméve co on dimegne.
- Mins l’vilmeûse mètchanceté, qui s’ècråhe di nos plåyes
S’ènûl’reût-st-èl vapeûr qui montr’eût dès bouyon,
Et tot r’toumant so l’tére, èle î sèm’reût pés qu’måy
Li hayîme di l’Amoûr qu’on s’deût inte vrêys Walons. — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.170.
- rivni d' atoumance.
- S' on mot da vosse nos rtome el boke...
Tertos ns plorans ! — Jean Bury, Joyeux rèspleus, (1899), "So l’fosse di m’fis" (fråze rifondowe).
- S' on mot da vosse nos rtome el boke...
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « divins ») rivni dvins ene sacwè, ene estance.
- Ossu, s’ ritome t i dvins ses tuzreyes : — Arthur Xhignesse, Boule-di-Gôme, 1912, p.22 (fråze rifondowe).
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « so ») passer d' èn edroet a èn ôte.
- Est-ç' a croere ki l' petchî del mere
Ritome so l' andje do paradis ? — Joseph Vrindts, Pâhûles rîmês, (1897), "rèsponse d'èfant", p.20 (fråze rifondowe).
- Est-ç' a croere ki l' petchî del mere
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « so ») si rtrover d' atoumance ene sawice.
- Djeråd … Djeråd, dji vs rapoite vosse vî rodje, il a rtoumé so m' hapå. — Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne XIV, p.35 (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) ridivni.
- Mins l’ Ivier ki rtome solitaire,
El louke filer tot anoyeus. — Martin Lejeune, Œuvres lyriques du poète wallon Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
- Mins l’ Ivier ki rtome solitaire,