rude
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « rudis » (« crou »)
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀyt/ (minme prononçaedje pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀyt/
- Ricepeures : nén rcepåve
Addjectif
[candjî]| singulî | pluriyal | |
|---|---|---|
| omrin | rude | rudes |
| femrin padrî | rude | rudes |
| femrin padvant | rude | rudès |
rude omrin et femrin ; (come addjecif djondrece, todi metou padvant l’ no)
- ki va rade et ki bouxhe foirt.
- On rude côp. — Motî Forir (fråze rifondowe). — Motî Haust (fråze rifondowe).
- ki fwait l' mawe, straegn, grigneus.
- Il a l' mene rude. — Motî Forir (fråze rifondowe). — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Il est si rude k' on n' sait cmint lyi pårler. — Motî Forir (fråze rifondowe). — Motî Haust (fråze rifondowe).
- foirt froed (tot djåzant di l' ivier, del rålêye).
- Nos årans des rudès djalêyes. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- L' ivier serè rude. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- nén foirt poli, nén comifåt.
- Tote voste åme di walon djîstrêye divins leus frågnes.
Et si vos estoz rudes vos avoz l' cour sol mwin. — Louis Lagauche, L'aimant, (1947), A l’Årdène, p. 146 (fråze rifondowe).
- Tote voste åme di walon djîstrêye divins leus frågnes.
- fameus
Loukîz a : « rude ovrî ».
- Si l' umanité etire si pleut rtrover dins on viyaedje di cint djins, tot wårdant totes les proporcions inte les peupes, ça freut ene rude cofrereye ! — Louis Baijot (fråze rifondowe).
- brouxhire, peur.
- Nos avéns deus trezôrs a dner come eritaedie a nos ptits-efants. Li prumî : on franc et rude walon avou tote si ritchesse… — François Nyns (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]ki fwait l' mawe, grigneus
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]fameus
Francès : remarquable (fr)
brouxhire, peur
Francès : pur (fr), du terroir (fr), authentique (fr)
Adviebe
[candjî]rude (nén candjåve)
- rudmint.
- Sovint, si vs î alez trop rude,
Pinsant d' end aveur vite fini,
Sol côp, ele vis fjhèt fé l' culbute ;
Vos n' avoz pus k' a vs ragrawyî. — François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, 1852, Li novelle lutte, p.99 (fråze rifondowe).
- Sovint, si vs î alez trop rude,
Ortografeyes
[candjî]- rude : FrBcj
Ratournaedjes
[candjî]rudmint
Francès : brusquement (fr), rudement (fr)