sôt
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « saut » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /soː/ /sõː/ /sɔː/ /sɒː/ (betchfessî ô, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sõː/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| sôt | sôts |
sôt omrin
- no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « sôter ».
- Raf, d' on plin sôt, il est foû do lét. — Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.152, « One surprîse » (fråze rifondowe).
- Après cwate, cénk moes k' on cropixh
Åtoû do stouve, la k' fwait houreus,
On freut bén tertos des sôts d' bixhe
Po-z abandner l' tåve ås cwårdjeus. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.16, Avri (1897) (fråze rifondowe).
- toumaedje d' aiwe e corant d' on rew.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Sinonimeye
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]fijhaedje di sôter, di potchî
Francès : saut (fr), bond (fr), bondissement (fr), élancement (fr)
toumaedje d' aiwe e corant d' on rew
Francès : chute d'eau dans le courant d'une rivière