s’ atinde
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje prono « s’ » + viebe « atinde ».
Prononçaedje
[candjî]
Loukîz a : « atinde »
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /s‿a.tɛ̃ːt/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /s‿a.tɛ̃ːt/
Viebe
[candjî]s’ atinde (viebe å prono muroetrece)
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « a ») aveur ene idêye di çou k' ravizrè ene sacwè.
- A, dji m' atind ki ns avans co des måyes
Ki vont co dire ː « Va-z è, c' est des boignes contes. »
Çoula, dj' sai bén, mafwè, k' on n' såreut måy
Fé des rimaedjes al manire di tolmonde. — François Barillié, Li camarad′ dè l'joie, 1852, Mi dièraine ideie, mitoi, p.126 (fråze rifondowe).
- A, dji m' atind ki ns avans co des måyes
- (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « a ») aveur ene idêye so çou k' ene sacwè divreut-st esse.
Sinonimeye
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]aveur ene idêye di çou k' ravizrè ene sacwè
Francès : s’attendre (fr) à
Neyerlandès : zich verwachten (nl)