Aller au contenu

s’ on potche houte do tchén, on potche houte del cawe

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Shûte des mots : « s’ » + « on » + « potche » + « houte » + « do » + « tchén » + « on » + « potche » + « houte » + « del » + « cawe »

Vierbire

[candjî]

s’ on potche houte do tchén, on potche houte del cawe

  1. dit k' ene feye li pus gros dandjî houte, on pasrè l' deujhinme åjheymint.
    • Si t' as potchî houte do tchén, potche pår houte del cawe. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Awè dai, nosse dame, s' on a potchî houte do tchén, on potchrè houte del cawe. N' avize t i nén don, n' avize t i nén don, la ki l' feme di cial a toumé l' cou dvins on bouxhon si spenes, k' on divreut påti d' çoula ! Joseph Vrindts, Li diale di so l'fontaine, 1889, sinne VI, p.13 (fråze rifondowe).

Contråve

[candjî]

Sipårdaedje do mot

[candjî]

w. do Levant

Ratournaedjes

[candjî]
dit k' ene feye li pus gros dandjî houte, on pasrè l' deujhinme åjheymint
  • Francès : une fois qu'on passe le plus grand danger, le reste ne devrait pas poser de soucis