si tchôkî e l’ tiesse
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « si » + « tchôkî » + « e » + « l’ » + « tiesse », lu-minme calcaedje do francès « se mettre en tête ».
Vierbire
[candjî]si tchôkî e l’ tiesse (viebe å prono)
- si mete a croere a ene idêye.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- aveur idêye d' adiercî on pordjet.
- I s' aveut tchôkî el tiesse di rsaetchî foû di si eglijhe totes les posteures di plåsse k' on-z î aveut metou a monceas, dinltins. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
Ôtes sicrijhas
[candjî]Sinonimeye
[candjî]si mete a croere plinnmint a ene idêye
aveur idêye d' adiercî on pordjet
Ratournaedjes
[candjî]si mete a croere plinnmint a ene idêye
Francès : se convaincre (fr), se persuader (fr), se mettre en tête (fr), s’imaginer (fr)
aveur idêye d' adiercî on pordjet
Francès : se mettre en tête (fr), se donner pour objectif (fr), projeter (fr), entreprendre (fr)