tcherdon Notru-Dame
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje di : «tcherdon» + «Notru-Dame».
Sustantivire
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
tcherdon Notru-Dame | tcherdons Notru-Dame |
tcherdon Notru-Dame omrin
- (plante) sôre di tcherdon avou ene bele måve fleur, ki vént bén 2 metes hôt, ki l’ sincieus no, c’ est : Silybum marianum.
Sinonimeye
[candjî]tcherdon Nosse-Dame, laecea Sinte-Mareye
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R18
Ratournaedjes
[candjî]Silybum marianum
Arabe marokin : chok l-e7mar = شوك لحمار
Almand : Mariendistel (de), Donnerdistel (de), Fieberdistel (de), Frauendistel (de), Heilandsdistel (de)
Inglès : milk thistle (en), marian thistle (en), Mary thistle (en), Saint Mary's thistle (en)
Espagnol : cardo mariano (es)
Francès : chardon-Marie (fr)
Neyerlandès : mariadistel (nl)
Kimon amazir marokin : ⵜⵓⴳⵓⵍ ⴰⵖⵢⵓⵍ (zgh) = togol aghyol
Waitîz eto
[candjî] Lijhoz l’ årtike tcherdon Notru-Dame so Wikipedia